Barbershop
Преглед.
за.
за.
следващата.

:44:01
Чу ли това?
:44:08
Бръснарницата.
:44:12
Тери, Кевин е.
:44:14
Няма ме.
:44:15
-Какво?
-Няма ме.

:44:17
Мисля че чу това.
:44:20
Добре.
:44:22
Стига сте пляскали,
всички знаем...

:44:25
...че тя ще се върне при него
както винаги става.

:44:28
Не ме карай да забивам тези
ножици в задника ти.

:44:31
-Може да ти потрябва помощ.
-Каза му го.

:44:35
Тери, добре ли си?
:44:44
Трябва да ти благодаря.
:44:46
За какво?
:44:47
Тази сутрин,
направих такъв спектакъл.

:44:51
Но в твоите думи имаше смисъл.
:44:52
Помня че бяха, ''Дръж се братле.''
:44:56
Нещо подобно.
Колко ти дължа за това?

:44:58
За момент бях готов
да се предам.

:45:01
Но думите ти бяха напомнянето
от което се нуждаех.

:45:04
Може би са незначителни за теб...
:45:06
...но понягога си мисля...
:45:08
..че не осъзнаваме че
незначителни за нас неща могат
да бъдат много важни за другите.

:45:14
Хей, сладур.
:45:15
-Хей.
-Това е просто прекалено. Здрасти.

:45:18
Добре. Печелиш време.
:45:23
Намирам забавно това че
хората които...

:45:25
...ми откраднаха банкомата няма
да изкарат никакви пари от него.

:45:27
Тези неща нямат разбиване.
:45:30
Не, просто няма пари в него.
Той е чисто нов.

:45:33
Дори не успях да го заредя.
:45:35
В него няма пари така ли?
:45:37
-Ей това е смешно.
-Да.

:45:40
-Колко ти дължа за това?
-Нищо. Задръж си парите.

:45:43
Вземи го. Това е за теб.
:45:47
Благодаря ти човече.
:45:49
Така, каво ще правиш
оттук нататък?

:45:52
Ще поправя магазина и
ще остана тук.

:45:57
Трябва да продължа да се боря.

Преглед.
следващата.