Barbershop
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
Hallo, Seinfeld.
Måske lærer du noget nyt.

:51:05
Hun skal have respekt for,
hvad hun gjorde.

:51:08
Det førte til borgerrettigheder og alting.
:51:10
Men hun var fandeme ikke noget særligt.
:51:13
Der var masser af sorte, der sad i bussen,
og de røg bare i spjældet,

:51:17
og de gjorde det længe før Rosa.
:51:21
Forskellen mellem dem og hende er,
at hun var sekretær for NAACCP,

:51:26
og hun kendte Martin Luther King,
og det fik presseomtale.

:51:30
Det lyder, som om du er lidt hadefuld.
:51:32
Nej, sgu. Her er intet had eller ballade.
:51:37
Jeg siger bare,
at de sorte må holde op med at lyve.

:51:42
Der er tre ting,
de sorte skal sige sandheden om.

:51:45
Et. Rodney King fortjente en røvfuld
for spritkørsel i sin Hyundai.

:51:51
To. OJ gjorde det.
:51:54
Og tre. Rosa Parks gjorde ikke andet
end at slå røven i sædet.

:51:58
Så er det sagt. Det er min mening.
:52:02
Jeg er enig. Han var med bussen
dengang, og han er med bussen nu.

:52:07
lkke alene er det løgn, hvad du siger.
:52:10
Det er også respektløst af dig
at omtale Rosa Parks sådan.

:52:13
Stop en halv. Det er da en barbersalon.
:52:17
Det er da barbersalonen, ikke?
:52:19
Hvis ikke vi kan være ærlige her,
hvor kan vi så være ærlige?

:52:23
Det er ikke andet end en sund samtale.
:52:26
- Hvorfor rakke ned på Rosa Parks?
- lngen har helle i en barbersalon.

:52:31
Man kan tale om,
hvem og hvad man vil i barbersalonen.

:52:34
Hvorfor rakker du ned på Rosa?
Du ved, du tager fejl. Opgiv det.

:52:39
Nu er jeg uenig. Bare Jesse Jackson
aldrig hører dig tale sådan.

:52:45
Op i røven med Jesse Jackson.
:52:50
Hvad er der galt med dig?
:52:52
Jesse, Randy, Tito, Freddie, Action -
de kan bare komme an.

:52:58
Jeg elsker salonen.

prev.
next.