Barbershop
prev.
play.
mark.
next.

1:30:06
Cheama ajutoare.
1:30:10
Jay Dee.
1:30:12
Nu.
1:30:14
Intoarce-te.
1:30:17
Ricky, ce se intampla ?
1:30:28
Ce se intampla aici ?
1:30:31
Ce faci in magazinul meu ?
1:30:34
Nu stiu ce fac astia aici.
1:30:36
Dar stiu pentru ce sunt aici.
1:30:38
Imi vreau magazinul inapoi.
1:30:40
Ai banii mei ?
1:30:43
Nu.
1:30:44
I-am platit cautiunea lui Ricky.
1:30:47
Iti promit. O sa-ti dau toti banii inapoi.
1:30:50
Lasa-ma sa vad daca am inteles bine.
1:30:53
Esti aici pentru a-ti recupera frizria.
1:30:55
Pe care nu o mai ai ?
Nu ai cele 40.000 nici macar cele 20.000 pe care ti le-am dat.

1:31:01
E o nebunie ...
1:31:03
E o nebunie ...
1:31:04
Ti-am spus ca o sa-ti dau banii inapoi.
1:31:06
Dar doar 20.000.
1:31:08
Daca ai o problema cu asta.
1:31:10
Cred ca Politia din Chicago o sa aiba probleme
cu masinaria asta ATM-ul asta ...

1:31:13
... aflat in mijlocul podelei tale.
L-au cautat toata ziua.

1:31:18
Ce naiba e asta?
1:31:20
Tine-te bine.
Ai o problema mai mare ca asta ...

1:31:23
... cum ar fi msinile ale furate de acolo.
1:31:26
Cineva ar confunda locul asta cu un depozit de masini furate.
1:31:33
Ce faci ?
1:31:38
Nu incerca asta cu mine smechere.
1:31:40
Cum ti-am spus nu plec nicaieri.
1:31:42
Am prea multe de pierdut.
Nu pot sa plec fara el.

1:31:46
A fost in familia mea prea mult timp.
40 de ani.

1:31:54
Nu te pot lasa sa il iei si sa-l transformi intr-un
club de striptease.

1:31:57
Nu o sa se intample asta.

prev.
next.