1:34:03
J.D.!
1:34:05
Hej, Rick! Ne, stari!
1:34:06
Nazaj!
1:34:10
Lepotec Ricky! Kaj dogaja?
1:34:11
Kaken pièanec ti je veè?
Bolj zapeèen?
1:34:14
Prasec!
1:34:19
Kaj poènete v moji delavnici?
1:34:21
Kaj se dogaja?
- V tvoji ekipi sem!
1:34:24
Kaj poènete v moji delavnici?
1:34:27
Ne vem, kaj delata tukaj.
1:34:29
Veste, zakaj sem tukaj.
Brivnico hoèem nazaj.
1:34:33
Ima denar?
1:34:36
Ne.
- Kaj?
1:34:38
Spravil sem Rickyja
iz jeèe.
1:34:41
Obljubim, da bom vrnil denar.
1:34:45
Naj si bom na jasnem.
1:34:47
Rad bi imel brivnico,
ki ni veè tvoja.
1:34:51
Nima 40,000 $, da bi jo kupil...
1:34:53
in niti 20,000 $,
ki sem ti jih dal zjutraj?
1:34:57
Monk, ta pa je bebec.
1:34:58
Res mora biti, g. Wallace.
1:35:00
Vrnil bom denar,
toda le 20,000 $.
1:35:04
Èe vas pri tem kaj moti,...
1:35:07
bo Chicago PD zanimalo,
kaj dela tukaj bankomat...
1:35:10
sredi vae delavnice,
ker ga ièejo e cel dan.
1:35:14
Kaj pa je to?
1:35:16
Huje teave ima, Lester.
1:35:19
Naprimer ukradene avtodele.
1:35:22
Nekdo bi rekel,
da je to skladièe vroèe robe.
1:35:27
Monk!
1:35:28
Pogum? Kaj pa bo?
1:35:33
Moral bo to uporabiti.
1:35:35
Nikamor ne grem.
1:35:38
Preveè imam na kocki.
1:35:40
Ne morem oditi brez tega.
Preprosto.
1:35:44
Predolgo je e druinska last.
1:35:48
40 let.
1:35:50
Ne morete je spremeniti v slaèi bar.
1:35:57
Kaj boste?