Below
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:24:29
...Okay. Certo.
1:24:33
Wallace, veja se consegue trabalhar
com o radar e faça uma varridela da área.

1:24:36
Stumbo, veja se você consegue partir esta
escotilha. Use uma alavanca.

1:24:38
Drene a torre.
Veja se conseguimos sair por ali.

1:24:40
Se não, temos de sair pela frente...
1:24:55
Oh, Deus.
1:24:59
Hey, amigos...
Temos contacto.

1:25:01
No radar de SJ...
4,000 jardas, a estibordo.

1:25:07
É o mesmo?
É o mesmo navio alemão?

1:25:10
...Será que estamos a ser difíceis de contentar?
...Tudo bem.

1:25:12
Uh, Wallace, suba a antena.
1:25:14
Emita um aviso de rádio no Ariel-6.
1:25:16
Vá buscar o I.D. do navio.
1:25:17
Muito bem, Sr. O'Dell.
1:25:26
Agora sinto-me muito melhor
1:25:40
O que é que estava a dizer?
1:25:43
Temos contacto.
1:25:46
Isto pode ser uma oportunidade.
1:25:47
Uma oportunidade?
1:25:50
Para abandonar o navio.
1:25:52
Bem, eu não sei se o que está lá fora
é amigável.

1:25:55
Bem, nem eu.
1:25:56
Mas parece melhor passar a escotilha agora
e correr o risco

1:25:58
com um navio de superfície,
mesmo sendo alemão.


anterior.
seguinte.