Below
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Nie je to náhoda?
1:03:04
Niekto nás nastavil na tento kurz?
1:03:05
Ja sa len pýtam.
1:03:07
Môžem sa opýta.
1:03:09
Kde ste presne boli
keï vypadlo kormidlo?

1:03:11

1:03:13
Toto je kurz spä do Anglicka,
1:03:15
a všimol som si že na
anglièanov ste nejaký zaažený.

1:03:17
Takže kde ste presne boli O'Dell?
1:03:18
Nevàtali ste sa
náhodou v mechanike kormidla?

1:03:21
Alebo nieèo podobné...
1:03:22
To je najväèšia
hlúpos èo som kedy poèul

1:03:23
Nie taká
ako to èo tvrdíte vy!

1:03:25
Už mám dos týchto hovien!
1:03:27
Nie je to tak
ako si myslíte!

1:03:29
Ani len zïaleka!
1:03:32
Okay?!
1:03:59
Zadná paluba,
zožente kapitána.

1:04:02
Hoag!
1:04:07
Riadenie, odpovedzte.
1:04:16
Hocikto, kontaktujte riadenie.
1:04:44
...Mr. Loomis, kde je naša posádka?
1:04:48
Sú horúce.

prev.
next.