Big Fat Liar
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Δεν ήμουν...
:58:03
Δεν ήμουν απόλυτα ειλικρινής απέναντί σου
τις τελευταίες μέρες.

:58:08
'Ωρα να μάθεις την αλήθεια.
:58:13
Την αλήθεια;
:58:19
Ρόκο.
:58:24
Γιατί δεν γυρνάς σπίτι;
Θα τα πάω εγώ τα παιδιά στο αεροδρόμιο.

:58:28
Είσαι σίγουρη;
:58:29
Θα ξενυχτήσω για να ετοιμάσω
το σενάριο του Γουλφ, άρα κανένα πρόβλημα.

:58:34
Εντάξει, τότε. Γέρασα πλέον για να φυλάω μωρά.
:58:39
- Να προσέχεις.
- Καληνύχτα.

:58:42
Το χειρότερο είναι
ότι ο Γουλφ θα τη γλιτώνει πάντα.

:58:47
Φέρεται σ' όλους σαν σκουπίδια
και κανείς δεν του λέει τίποτα.

:58:50
Ξέχνα το, Κέιλι.
:58:51
Δεν μπορώ! Δεν αντέχω οι γονείς σου
να μη μάθουν ποτέ ότι έγραψες την έκθεση.

:58:56
Και τι να κάνουμε; Οι γονείς μου
φτάνουν το πρωί. Δοκιμάσαμε τα πάντα!

:59:00
Χρειάζεται στρατός ολόκληρος
για να το παραδεχτεί ο Γουλφ.

:59:03
Νομίζω πως ξέρω
πού θα βρούμε τους φαντάρους.

:59:08
Τι θες εσύ εδώ;
:59:10
Βαρέθηκα την καταπίεση του Γουλφ.
:59:14
Αύριο η καριέρα του θα κρέμεται από ένα σκοινί.
:59:18
'Ετοιμοι, λοιπόν, για μια τελευταία μάχη;
:59:22
Τζέις;
:59:25
'Ωρα για εκδίκηση.
:59:30
Πρέπει να δείχνω όμορφος
την πρώτη μέρα των γυρισμάτων.

:59:34
Μ' ακούς, κε Αστείε;
:59:37
Σε λαμβάνω καθαρά, Μάρτι.
:59:42
Σας μάζεψα όλους εδώ για δύο λόγους.
:59:45
Πρώτον: είστε οι καλύτεροι στο είδος σας.
:59:48
Και δεύτερον:
'Ολοι αντιπαθείτε αυτόν τον άνθρωπο.

:59:51
Πολύ.
:59:53
Κύριοι, ας σηκώσουμε τα μανίκια
και ας αρχίσουμε δουλειά.


prev.
next.