Big Fat Liar
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
Pušiš cigare, faco?
:25:05
lmam 14 godina, Wolfe.
:25:06
Kako hoæeš.
:25:10
Jasone Shepherde iz GreenburYja, Michigan...
:25:16
bila je èast poslovati s tobom.
:25:19
Što sam to uradio?
:25:22
Nazad, sinko. Daj da pokušam ugasiti
s ovom upaljenom cigarom.

:25:27
Èini se da samo pogoršavam stvar.
:25:30
Dobar potez, SmokY!
:25:35
Èekaj! Stiže pomoæ.
:25:38
Nazad!
:25:45
Ti si bolestan! Samo sam htio da kažeš
mom tati da sam to ja napisao!

:25:50
lli što? Pogodit æeš me sažvakanim papiriæem?
Skinut æeš mi gaæe?

:25:54
Odrasti! Ovo je HollYwood, dušo.
Ovdje nema milosti.

:25:59
Još je i gore.
:26:00
lgramo prema svojim pravilima.
:26:07
Ne odlazim dok ga ne nazoveš!
:26:10
U redu, nazvat æu ga.
:26:13
Malone.
:26:14
Rocco, ovdje Wolf.
:26:15
Pošalji nekoga od momaka. lmamo Šifru S.
:26:18
Još jedan bijesni spisatelj odbija otiæi.
:26:24
Pokušao sam igrati po pravilima,
ali ti si ovo tražio!

:26:27
Ne znaš s kim imaš posla!
:26:30
ldemo!
:26:32
Hvala što ste èekali.
Možete mi slovkati Soderbergh?

:26:37
Hvala, Stevene. G. Wolf æe vam se javiti.
:26:40
MartY Wolf Pictures.
:26:43
Ne shvaæate! Pustite me!
:26:45
To je bila moja zamisao!
:26:47
Aa ja sam napisao The Nutty Professor.
Sve sam to veæ èuo.

:26:51
Pustite me!
:26:52
Zdravo.
:26:54
Zdravo, Aastrid.
Aadam Sandler htio je zakazati ruèak.

:26:57
Poslala sam cvijeæe Meg RYan,
zvuèalo je kao da je prehlaðena.


prev.
next.