Big Fat Liar
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Mogu nam priuštiti tek jednu kameru,
a kamoli 12. l bez ptica.

:33:07
DustY: redatelj
:33:09
MontY! Da èujem koliki je proraèun!
:33:11
Veæ smo premašili 2 milijuna,
a studio još nije odobrio novi proraèun.

:33:16
Aa kad æe se to zbiti?
:33:18
Sutra ujutro. lmate jutarnji sastanak
kod Marcusa Duncana.

:33:23
Jutarnji sastanak kod Marcusa Duncana.
:33:25
Reci našem malom ;;potpredsjedniku;;
neka dovuèe svoju guzicu ovamo...

:33:29
ako želi razgovarati s Wolfom.
:33:32
Gospodine...
:33:34
on više nije potpredsjednik.
:33:38
On je predsjednik.
:33:43
STUDlO POSTAVlO DUNCANA
ZA PREDSJEDNlKA

:33:45
Dakle tako.
:33:48
Naði njegovu adresu. Ne želimo zakasniti, zar ne?
:33:52
Dalje!
:33:54
Za uspješan film, treba nam velika vratolomija.
:33:57
Za uspješnu vratolomiju
trebamo biti dobro javno pokriveni.

:34:00
TV, tiskane stvari, lnternet. Sve živo.
:34:04
-Tko je zadužen za to?
-Ja. JocelYn Davies, odnosi s javnošæu.

:34:08
Sigurno niste za odnose s Teletubbiesima?
:34:14
Smiješno.
:34:16
Pobrinut æu se da film bude dobro reklamiran.
:34:18
Sjajno. U redu, sastanak je završen.
Što je dalje, MontY?

:34:28
Sjajno.
:34:29
12.30, prikaz vratolomije.
:34:32
Što ti se èini, MartY?
:34:33
lzvrsno. Što ti misliš, DustY?
:34:36
Svidjelo mi se!
:34:37
Zapravo, više mi se svidjelo
kad sam to vidio prvi put...

:34:41
1942., ti dinosaure!
:34:44
Vince, ovo je moj novi majstor
za specijalne efekte, Lester Golub.

:34:48
Drago mi je...
:34:49
Lester æe osmisliti vratolomiju na svom iBook-u.
:34:52
Kaskader æe uèiniti sve što mu raèunalo kaže.
:34:55
Ne treba mi raèunalo za moj posao.
:34:57
Štreberu, zanemari ovog djedicu
i baci se na posao.


prev.
next.