Big Fat Liar
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Hû. Jó vagy.
:09:04
Nem, nem, nem. Én a legjobb vagyok.
:09:06
- Itt vagyunk.
- Rendben, az Isten áldjon meg,Jared.

:09:09
- Jason a nevem.
- És mindig is az lesz.

:09:11
Gyakorold a hazugságokat,Jiminy.
:09:14
'Nekem igazán elhiheted:
Az igazság? Túlbecsülik.

:09:20
Most pedig kifelé!
:09:21
Filmet kell csinálnom!
:09:25
Köszönöm a fuvart, uraim.
:09:26
Ciao.
:09:31
Hekás! Itt hagytad a--
:09:39
- Vissza a forgatáshoz, uram?
- Igen. Nagyon gyorsan, sofõr.

:09:48
Figyelj, Whitaker,
nem vagyok a nõvéred,
nem vagyok a barátnõd,

:09:51
és nem vagyok a lelkészed.
:09:53
Ha társam akarsz maradni,
két szavam van hozzád.

:09:57
Fogd már be!
Túl sokat beszélsz!

:10:00
Leállhatunk? Le--
:10:03
Mert ez így egyáltalán nem tetszik nekem.
:10:06
Mit képzelsz, mit csinálsz?
:10:08
Mozgás!
Mozgás.

:10:10
Miért mondtad, hogy álljanak le? Én
nem mondtam, hogy ne játssz tovább, Urkel.

:10:15
Wolf, hányszor mondtam már,
hogy ne hívj Urkel-nek?

:10:19
A nevem Jaleel White, értem?
:10:21
Urkel egy karakter volt, amit
gyermekként játszottam.

:10:25
Oké,Jaleel.
Hé, mi a probléma?

:10:29
- Tudni akarod mi a probléma?
- Ja.

:10:31
Semmit sem kapok a csirkébõl,
ez a probléma.

:10:33
Ül ott félrehajtott fejjel.
Nem tudom miféle motivációm lenne.

:10:37
Mmm. Oké, te egy Fowl nevû
rendõrtiszt vagy.

:10:41
Az új társad egy Whitaker nevû bûnüldözõ csirke.
:10:44
És a motivációd egy szép, kövér
csekk, ami távol tart...

:10:46
- attól, hogy a McDonald's autós
büféjének ablakában dolgozz.
- Hé, hé, hé, hé.

:10:50
Vigyázz magadra, Wolf.
Vigyázz magadra.

:10:53
Nem, te vigyázz magadra, pajti.
:10:55
Örülhetsz, hogy nem viseltetem veled
a dilis szemüveget, és a nadrágtartót.

:10:59
Esküszöm. Jamie régi biciklijén
jöttem le az úton, és egy limo elütött.


prev.
next.