Big Fat Liar
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:12:02
Jason, je moet toch op z'n minst
een vriend hebben gemaakt.

:12:05
Ja, nu ik erover nadenk, het kind achter me
die continu propjes in mijn nek schoot...

:12:10
hij leek me echt
een aardige jongen.

:12:13
Ik zou niet eens op die
stomme zomercursus moeten zijn.

:12:15
Mocht het helpen, mijn ouders
doen mee aan een avontuur.

:12:18
Ze gaan raften in de Grand Canyon.
Maar krijg ik een avontuur ? Nee.

:12:22
Mijn grote avontuur is bij mijn
oma Pearl blijven.

:12:26
Nou, je kunt bij mij huis blijven.
:12:29
Mijn ouders nemen een lang weekend in een
of ander kuuroord voor hun trouwverjaardag.

:12:33
Het zal alleen ik en Jamie
zijn van donderdag tot zondag.

:12:39
In die tijd...
:12:42
wanneer een kleine leugen...
:12:44
groter kan groeien...
:12:47
en groter,
:12:49
een man zal de prijs betalen.
:12:54
Volgende zomer,
zullen mensen overal...

:12:57
stoppen en staren.
:13:02
Marty Wolf Pictures presenteert...
:13:06
Kenny Trooper...
:13:08
The Big Fat Liar.
:13:16
Wat denk je ? Wil je het zien ?
:13:19
Het zien ? Ik denk dat ik het geschreven heb.
:13:22
Niet dat weer, Jason.
Ik zeg het je !

:13:25
Wacht eens even.
Dit is het.

:13:27
Big Fat Liar wordt al getipt als de film
die je volgende zomer niet mag missen.

:13:31
Ik heb onlangs gesproken
met Marty Wolf...

:13:33
het meesterbrein achter
deze hoogstwaarschijnlijke...

:13:36
Dat is hem !
Dat is de man van de limousine.

:13:38
Hoe ben je op het idee gekomen ?
- Met sommige ideeën...

:13:42
worstel en worstel je.
:13:44
Maar de goede, nou,
die komen gewoon aanwaaien.

:13:48
JA ! Uit mijn rugzak, verliezer !
:13:50
Jason.
- Pap.

:13:52
Ik ben serieus.
Die man heeft mijn verhaal gestolen.

:13:56
Je moet me geloven.

vorige.
volgende.