Big Fat Liar
prev.
play.
mark.
next.

1:15:03
Asta e, Monty. Dacã nu vine
în 60 de secunde, s-a zis cu filmul.

1:15:07
Chiar acolo unde urmeazã
sã se efectueze cascadoria.

1:15:13
Pe-aici.
1:15:29
"Ajutor! Vino ºi salveazã-mã
Marty".

1:15:35
Picioare, nu mã
lãsaþi acum.

1:16:15
Dã-i drumul maimuþei.
1:16:17
- Sunãl pe tatãl meu.
- Niciodatã.

1:16:19
- Da.
- Nu!

1:16:23
Ah! Te-am prins puºtiule.
1:16:25
S-a terminat.
Tu ai pierdut, eu am câºtigat.

1:16:28
- Nu prea cred, Wolf.
- Oh, nu crezi?

1:16:32
Haide Jason, eºti mai
isteþ de-atât.

1:16:35
Ai scris o poveste, eu am
furat-o, ºi acum sunt pe cale sã filmez...

1:16:39
cel mai bun film din
cariera mea.

1:16:41
Deci recunoºti cã mi-ai
furat povestea?

1:16:43
Am trecut deja peste
asta. E istorie.

1:16:46
Da, þi-am furat povestea.
Eºti fericit acum?

1:16:51
Am furat povestea lui
Jason Shepherd ºi am transformat-o
în Mincinosul Mincinoºilor!

1:16:56
ªtii cine ascultã, amice?
Hmm? Nimeni.

1:16:59
ªi nu vor asculta vreodatã.
Deci, pentru ultima oarã, dã-te bãtut!


prev.
next.