Big Fat Liar
к.
для.
закладку.
следующее.

:11:01
Ну ладно, Джалио, в чём проблема?
:11:04
Нужна проблема? Нужна проблема!?
:11:07
Я ничего не вижу в этой курице.
Вот в чём проблема. Она сидит
со свёрнутой шеей и не реагирует.

:11:10
И я понятия не имею в чём моя задача.
:11:14
Ты полицейский по имени Фел. Твой
новый напарник - курица. И твоя задача
кудахтать у окна Макдональдса.

:11:24
Ты следи за словами, Вульф.
Следи за словами!

:11:28
Нет это ты следи за словами, приятель!
:11:32
Тебе повезло, что я тебе хоть
не роль в массовке дал!

:11:36
Я клянусь, я ехал сдать сочинение на
велосипеде Джинни и на меня наехал
лимузин. Они меня подвезли.

:11:42
Наверно я там и выронил сочинение.
:11:43
И почему мы должны тебе поверить?
:11:46
Потому что это правда!
На заднем сидении лимузина сидел
какой-то парень. Какой-то там Марти.

:11:52
Может он его забрал.
:11:55
Что скажете?
:11:56
Без сочинения летняя школа или летняя школа!
:12:05
ЛЕТО
:12:06
Сегодня, студенты, мы будем говорить
о радости пользования особым другом,
которого я называю Мистер точка с запятой.

:12:18
Точка с запятой впервые использовалась
в 1734 письме в Британский парламент
Джиди Даер Уилкинсоном.

:12:31
У-И-Л-К-И...
:12:37
Помогите!
:12:41
Да брось, Джейсон, подружись там
хоть с кем-нибудь!

:12:44
Да куда там! Тип, что сидит за мной,
легко сделает из меня котлету. Такой милашка!
Не место мне в этой летней школе!

:12:55
Если тебе будет от этого легче,
мои предки тут собрались прокатиться
по реке к Большому Каньону...


к.
следующее.