Big Fat Liar
к.
для.
закладку.
следующее.

:36:05
12:30 - просмотр трюков.
:36:08
Что скажешь, Марти? Хорошо, правда?
:36:11
- Великолепно! Что скажешь, Дасти?
- Просто взрыв!

:36:13
Но ты знаешь, мне больше это понравился
первый раз, когда это делали. В 1942 году, недотёпа!

:36:20
Винс, познакомься с моим новым
специалистом по трюкам, Лестером Голлапом.

:36:25
Рад познакоми...
:36:26
Лестер будет разрабатывать трюки
на своём компьютере, а вы будете делать
всё, что он вам скажет.

:36:32
- Мне не нужен компьютер, чтобы делать своё дело.
- Не слушай что он тут говорит и приступай к работе.

:36:37
Глядя на тебя, можно сказать, что личной
жизни у тебя нет, так что к завтрашнему
дню у вас всё должно быть готово.

:36:44
- Развлекайтесь.
- Меня завтра не будет, я беру отгул.

:36:48
Что это было? Отгул? Ты
о чём это, Винс, какой отгул?

:36:53
У моей внучки будет день рождения.
:36:58
О, мо...можно взглянуть?
:37:01
Какая прелесть! Вы только
взгляните, эти безумные волосы!

:37:10
Вот это веселье! А это киноиндустрия, дедуля!
А отгул ты возьмёшь через год или два, когда сдохнешь!

:37:24
Сегодня мы научимся обращаться с самым
злобным человеком на свете!

:37:28
- Итак, синька.
- Есть.

:37:31
- Суперклей.
- Есть.

:37:37
О, Боже! Бабушка Перл!
:37:41
Брэд наверно до сих пор там.
:37:47
- Сколько уже раз, детка?
- Пятьдесят! Заставил тебя попотеть, крошка.
О, да! Никакой усталости!

:37:56
Я лучший! Я самый лучший! Знаешь, бабуля, тебе бы
и самой не мешало заняться своим телом.


к.
следующее.