Big Trouble
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:00
Куфарът беше притиснат между
:05:02
четвърт тон замразени омари
:05:03
и далматинец, родил 17 малки
:05:06
над езерото Окечоби.
:05:08
Далматинецът влезе
във вечерните новини.

:05:12
Куфарът не.
:05:15
Какво е това?
:05:17
Прилича на боклук.
:05:20
Значи това е Маями?
:05:22
Могат да си го задържат.
:05:24
Правилно си разбрал.
:05:26
Това е ловна пушка Ремингтон
:05:29
с оптичен мерник.
:05:31
Чарлтън Хестън си я е взел,
за да стреля по лосове.

:05:33
Хенри Десалво и Ленърд Ферони
:05:35
пък са си взели техните,
за да стрелят по всеки,

:05:37
стига да им платят по
25 бона на човек.

:05:44
Играем срещу един,
който мами.

:05:46
Всъщност, Хенри и Ленърд
изобщо не играят голф.

:05:49
Идваш ли?
Играта ни започва скоро.

:05:52
Те бяха в Маями, за да убият
човек на име Артър Хърк,

:05:54
който бил откраднал пари
от работодателя им.

:06:05
Пъги пристигна в Маями
:06:07
в същия ден като убийците и куфара,
:06:09
но по съвсем друга причина.
:06:14
Преди седмица, в Бостън,
:06:17
Пъги прочете статия,
:06:19
в която пишеше, че в Маями
има най-хубавите кубински

:06:22
ресторанти в целия свят.
:06:25
След като пържените картофи
бяха любимата му храна

:06:26
и царевичния чипс беше най-близък
до кубинската кухня,

:06:29
от всичко, което Пъги беше ял,
:06:30
той реши да се качи на рибарско
корабче, за да провери.

:06:35
Явно Пъги никога не е бил щастлив.
:06:37
Само след 20 минути в Маями,
Пъги вече си мислеше,

:06:40
че това е най-топлото и
дружелюбно място на земята.

:06:43
Смърдиш.
:06:47
Бира и пакет чипс.

Преглед.
следващата.