Big Trouble
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Sólyom 1, Sólyom 1,
küldetés lefújva!

1:14:02
Ismétlem, küldetés lefújva!
1:14:11

1:14:48
Anyu, anyu, ezt hallgasd meg!
Totál káosz!

1:14:51
- Ez a legdurvább sztori...
- Oh.

1:14:53
Látnod kellett volna Matt
apját. Nagyon durva.

1:14:55
Fejbe nyomta az egyik hülyét
1:14:57
egy tûzoltókészülékkel, és
ez tök király volt.

1:15:00
Aztán a másik hülye, Kígyó,
neki volt egy pisztolya, amivel
lõdözött Matt apjára.

1:15:02
Ezután Matt apja totál
szétverte az ürgét.

1:15:04
Ekkor Matt apja azt mondta,
mint valami szuperhõs, hogy

1:15:07
"Nem lusta. Eszméletlen."
1:15:11
Le kellett futnom egy gépet
1:15:13
és hatástalanítanom két
terroristát és egy atombombát,

1:15:16
hogy kivívjam Matt tiszteletét.
1:15:18
Jó munka volt, apu.
1:15:21
Teljesen megérte.
1:15:28
Mr. Arnold?
1:15:30
Alan Seitz ügynök, FBl.
1:15:32
Az elnök köszönettel tartozik
az ön önzetlen bátorságáért.

1:15:34
Mivel sajnos, sosem kerülhet
nyilvánosságra, ami itt
történt,

1:15:36
Bátorság Érdemrend helyett
1:15:37
szeretne küédeni egy pár
cowboy csizmát

1:15:39
és egy kalapot,
rajta egy "S"-sel.

1:15:44
Emberek, bocs a felfordulásért.
1:15:47
Eddie Leadbetter letöltötte
a büntetését

1:15:49
A Jacksonville-i fegyházban,
1:15:52
és egyészen szoros barátságot
kötött a cellatársával,
Dwight-tal,

1:15:55
akinek hasonló humorérzéke volt.
1:15:57
Monica!

prev.
next.