Big Trouble
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Moramo odabrati,
dolasci ili odlasci?

:54:04
Dolazimo, ali... Potom odlazimo.
Kojom æemo?

:54:11
Šta ti misliš?
- Predajte se i branite glupošæu.

:54:19
Odlasci.
:54:27
Biæe sve u redu.
- Tata!

:54:38
Da li je to bila koza?
:54:39
Tata!
:54:43
Odakle im to?
- Iz Rusije.

:54:45
Zar Rusi ne kontrolišu takve stvari?
- Ne bi verovala.

:54:48
Pre nekoliko meseci neko
je ukrao bojevu glavu iz...

:54:52
Sergejeva Posada. Nedaleko od Moskve.
Imaju divne crkve.

:54:58
Travel Channel.
- Šta god, netko vešt ju je doradio

:55:03
i ostavio vlasniku Jolly Jackala.
- Kafiæa.

:55:06
Imaju više
kalašnjikova nego piva.

:55:08
Mogu li je aktivirati?
- Koliko znamo, okreneš tri prekidaèa,

:55:11
i imaš 45 minuta za beg.
- 45 minuta. Èoveèe...

:55:15
To se kad-tad moralo dogoditi.
- Zašto mislite da je prvi put?

:55:18
Nije važno koji je.
Samo da ih uhvatimo na aerodromu.

:55:21
Dok mi ne dozvolimo,
niko neæe poleteti.

:55:24
Možete to?
:55:40
Idemo. Biæe uperen u tebe.
Zato bez gluposti.

:55:44
Kako bi znao i da uèinim neku glupost?
- Veruj mi.

:55:48
Eddie, otvori prtljažnik.
:55:51
Ne budeš li slušao, znaš šta
æe ti se dogoditi, zar ne?

:55:53
Upucaæeš me?
- Nego.

:55:58
Dobro, idemo. Uzmi kovèeg.

prev.
next.