Birthday Girl
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:23:01
Prelepo.
Samo minuto.

:23:04
Nadia.Spoznaj mojega
novega kitarista Alekseja.

:23:10
Všeè ti bo, veseljak je.
:23:13
Vse najboljše.
:23:15
Kaj je to?
:23:16
Ne moremo piti svoje
lastne scaline, a ne John?

:23:20
Samo malo.
Oprosti. Kdo si ti?

:23:21
Prinesi kozarce.
:23:26
Uh, kaj si ti...
kaj delaš tukaj?

:23:28
Oprosti, eh, izgubil si me.
:23:34
Ne govoriš rusko?
:23:40
Kako reèete po angleško prijatelj?
:23:42
Prijatelji, prijatelji!
Nadia, Yuri...prijatelja.

:23:45
Je v redu, da sem tukaj?
:23:52
Ja, Nadia. V redu.
:23:54
Hoèe ti povedati,
da veš,

:23:56
njena anglešèina
je za en drek,

:23:58
nihèe pa ne govori ruski,
zato ji je zelo zelo težko.

:24:02
Luè...za torto.
:24:05
V redu Nadia...
sreèen rojstni dan!

:24:14
Poèakajte, poèakajte...
:24:16
Najprej naj izvem,
kdo sta vidva.

:24:18
Midva sva Rusa.
:24:20
Ja, to vem.
:24:22
Dobro.
:24:23
I-In?
:24:25
In kaj?
O, od zaèetka.

:24:27
V redu...
:24:28
Nadia je moja sestrièna,
:24:30
toda ona ni moja sestrièna,
ampak mi pravimo da je "sestrièna."

:24:33
V redu?
:24:34
Torej vidva...vidva sta
oba Nadiina bratranca?

:24:38
Ne, ne, ne, Aleksej
ne govori angleško.

:24:43
Midva sta igralca.
:24:44
On je igralec in glasbenik.
:24:46
Je zel, zelo dober.
:24:47
Jaz pa nisem.
Jaz samo zraven nekaj brenkam.

:24:50
Ob njem se slišim,
kot bi zamujal.

:24:51
Vedno me izpraši..
:24:53
Ne, saj ne mislim...saj veš?
:24:57
Kaj?
:24:58
Rekel...rekel si
"izpraši" v anglešèini?


predogled.
naslednjo.