Blood Work
Преглед.
за.
за.
следващата.

:16:00
Какво знаеш за Грасиела Ривърс?
:16:03
Тя ми е позната.Казах й,че ще
поразпитам.Това е.

:16:09
Ако вие момчета не искате,
аз ще взема една.

:16:35
Виж.
:16:36
Не ме интересува какво ви е
казала сестра й,Мистър Формър
от ФБР.

:16:41
Това не е от случаите,които обичаш.
:16:43
Това не е ефектен случай,който
ще те изкара на предна линия.

:16:47
Това не е Чарлз Менсън или
Тед шибания Бънди.

:16:51
Това е обичаен грабеж в мини-маркет.
:16:54
Някакъв идиот с пистолет...
:16:56
...с малко мозък натиснал спусъка.
:17:00
Казах й,че ще проверя това.
:17:02
Докато разследвате случая един
чифт свежи очи няма да ви навреди.

:17:07
Не искам да се показвам.
Ще ви давам първи на вас
информацията.

:17:11
Не се опитвам да изпреварвам никой.
:17:14
Какво искаш?
:17:15
Копие на доклада за смъртта и
видео кадрите от местопрестъплението.

:17:19
Много съм добър със сцените
на престъпления.

:17:21
- Не можем да го направим.
- Защо?

:17:24
Колко често се обажда сестра й?
:17:27
Всеки ден,седмица,празници...
Вярвате или не,ние имаме чувства.

:17:32
Наранява ме да й казвам,
че нямаме заподозрени.

:17:36
Мога да я разкарам от случая ви.
:17:38
Ще й кажа,че вършите добра
работа и тя ще спре да се
обажда.

:17:45
Ти беше добър в престъпленията.
:17:47
Но ключовата дума е "беше."
Все още ли е така?

:17:50
Само ми дайте копие от
касетата,това е.

:17:56
Ние имаме повече от тази касета
на местопрестъплението.

:17:59
Ние имаме заснето самото
престъпление.


Преглед.
следващата.