Blood Work
vorschau.
anzeigen.
lesezeichen.
nächste.

:50:00
Ist schon gut, Terry. Nur meine Mom
muss so was zu mir sagen.

:50:06
Meine Freunde
können mir die Wahrheit sagen.

:50:24
Mrs. Cordell?
:50:26
Ich bin Terry McCaleb.
Ich hatte Sie angerufen.

:50:28
Komme ich zum falschen Zeitpunkt?
:50:30
Gibt es denn einen richtigen?
:50:32
Ich habe mich falsch ausgedrückt.
Können wir uns unterhalten?

:50:36
Ist das lhr Partner da im Wagen?
:50:40
Ja.
:50:42
Ich wollte einen Privatdetektiv
engagieren,

:50:45
aber ich habe kein Geld.
Ich kann es mir nicht leisten,

:50:48
den Mörder meines Mannes
zu suchen. Sind Sie Polizist?

:50:51
Nein, ich bin pensionierter FBI-Agent.
:50:53
Ich bin auch ein Freund der Familie
des Mordopfers aus Canoga Park.

:50:58
Wir denken,
es war in beiden Fällen derselbe Täter.

:51:00
Ich verstehe.
:51:02
Es tut mir Leid. Es klingt vielleicht
hart, dass ein Fremder das sagt,

:51:07
aber ich habe die Akten durchgesehen.
James war wohl ein guter Mensch.

:51:11
Es klingt komisch,
wenn Sie ihn James nennen.

:51:14
Alle nannten ihn Jimmy.
Und er war wirklich ein guter Mensch.

:51:17
Wie kann ich Ihnen helfen, Mr. McCaleb?
:51:21
Sehen Sie sich das Foto an.
Kommt Ihnen die Frau bekannt vor?

:51:25
- Könnte lhr Mann sie gekannt haben?
- Nein, ich glaube nicht.

:51:29
- Ist sie das Opfer von Canoga Park?
- Ja.

:51:33
Ist das ihr Sohn?
:51:36
Ich verstehe das nicht.
:51:38
Woher sollte mein Mann sie kennen?
Soll das heiBen, sie...?

:51:41
- Nein, nichts in der Art.
- In welcher dann?

:51:44
Vermutlich haben sich die Pfade der
beiden mit denen des Mörders gekreuzt,

:51:50
sodass eine Beziehung zwischen
den Opfern und dem Täter entstand.

:51:55
Der kleinste Hinweis auf eine Berührung
der beiden ist von gröBter Bedeutung.


vorschau.
nächste.