Blood Work
prev.
play.
mark.
next.

1:21:02
Scria ceva ce nu-þi plãcea ?
1:21:08
Glonþul ãsta se va potrivi
cu cel din gura lui Bolotov.

1:21:11
El a fost.
Torres, Cordell, Bolotov... Toþi.

1:21:16
Ce mama dracului înseamnã asta ?
1:21:19
L-am împuºcat acum doi ani.
1:21:21
Glonþul din gura lui Blolotov
e cel cu care l-am rãnit.

1:21:24
Eu am revenit.
1:21:25
Aºa cã a revenit ºi el.
1:21:28
În timpul pe care îl pierdem aici,
aþi putea sã-l cãutaþi pe nemernic.

1:21:33
Nu te teme, tataie !
Avem mulþi oameni pe teren.

1:21:36
Ai dreptate. Dacã stai aici, o sã avem
mai multe ºanse sã rezolvãm cazul.

1:21:41
- Du-te dracului, FBl !
- Suficient, dle detectiv.

1:21:44
Am înþeles.
1:21:47
McCaleb. Ucigaºul cu coduri
vrea sã te impresioneze.

1:21:51
Ai idee de ce ?
1:21:54
Eram urmãrit de presã.
ªi el la fel.

1:21:57
Cred cã i-a fost dor de lupta
dintre noi doi. Sã apãrem la ºtiri.

1:22:01
Credeam cã tipii ãºtia,
odatã porniþi, nu se mai opresc.

1:22:04
Omul tãu a stat ascuns doi ani.
Ce zici de asta ?

1:22:08
Nu ºtiu. L-am împuºcat.
Credeam cã a murit pe undeva.

1:22:14
- Ce reprezintã cifrele ?
- Nici asta nu ºtiu.

1:22:17
Le-am bãgat în computere,
le-am trimis la NSA...

1:22:22
Nimeni n-a aflat nimic.
1:22:24
- Mai puþin...
- Ce ?

1:22:29
Nu existã cifra 1 .
1:22:31
Ce-o însemna asta ?
1:22:34
Bãieþi, ieºiþi puþin.
1:22:44
Bine. Ca de la un poliþist, la altul.
Ce se întâmplã ?

1:22:49
Cordell, Gloria Torres.
l-a ucis pentru mine.

1:22:53
Spune mai departe, pânã înþeleg.
1:22:57
Îi era dor de acþiune.
Noi doi.


prev.
next.