Blood Work
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Tú noc si nepamätám.
:42:03
Jasné že pamätáte.
:42:05
Tú noc ste prišli do Kangovho
obchodu a zabili dvoch ¾udí.

:42:10
Kto ste?
:42:12
Nie ste poliš. Poliši chodia po dvoch.
Kto ste?

:42:17
Som Lone Ranger.
A teraz sa posaïte.

:42:32
Žiadny odznak. Vidíš?
Žiadny poliš.

:42:38
Terrell McCaleb.
:42:41
Možno raz, vás zavolám.
:42:44
Áno?
:43:07
Teraz nie.
Povedz, že sa ozvem.

:43:11
Bolotove alibi nie je skalopevné.
Porozmýšlaj o tom Jerry.

:43:14
Nie, ty sa zamysli. nemᚠodznak.
Ak by si aj mal, bol by falošný.

:43:18
Mám ho za to rád.
:43:20
Bolotov je bývalý trestanec.
Mohol na to ma stovky dôvodov.

:43:24
Stále si myslím,
že by si sa mala naòho zamera.

:43:27
-Tu je tvoja sóda. -Kto do pekla ste?
-Som Buddy, Terryho partner.

:43:30
-Tak trochu.
-No to je výborné.

:43:32
Vráme sa k Bolotovovi.
:43:34
Už som poslala hliadku do jeho bytu.
Zmizol. Vyparil sa.

:43:37
Trafil som.
:43:40
Pamätᚠmôjho poruèíka, ktorý je
teraz môj kapitán? Nie je nadšený Terry.

:43:44
Už od teba alebo o tebe
nechce znova poèu.

:43:46
To nie je fér. Terry na tom
tvrdo pracoval. My obaja sme.

:43:50
Sklapni!
:43:54
A tiež...
:43:55
môj kapitán chce tie kazety a
knihy zavraždených zajtra ráno.


prev.
next.