Blood Work
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:21:00
Gazeteci hoþuna gitmeyen
bir þey mi söyledi?

1:21:05
Balistik, kurþunun Bolotov'un
aðzýndakiyle ayný olduðunu,
tespit edecektir.

1:21:09
Hepsini o öldürdü.
Torres, Cordell, Bolotov, hepsini.

1:21:14
Bu ne anlama geliyor?
1:21:16
Ýki yýl önce onu yaralamýþtým.
Bolotov'un aðzýndaki kurþun bana ait.

1:21:21
Geri döndüm...
1:21:23
...bu yüzden o da döndü.
1:21:25
Bu orospu çocuðunu bir
an önce yakalamalýsýn.

1:21:31
Dýþarýda bir sürü iyi adamýmýz var.
1:21:33
Haklýsýn.
1:21:34
Bu olay dýþarýya sýzmasa iyi olur.
1:21:39
-Canýn cehenneme!
-Bu kadar yeter, dedektif.

1:21:42
Evet, efendim.
1:21:45
Seni etkilemek katilin hoþuna gidiyor.
Nedenini biliyor musun?

1:21:51
Sürekli haberlerdeyim,
bu sayede o da haberlere çýkýyor.

1:21:54
Sanýrým haberlere çýkmayý özledi.
1:21:58
Bu adamlar bir kere baþladý mý,
hiç durmazlar sanýyordum.

1:22:02
Ama seninki iki senedir
hiçbir þey yapmadý.

1:22:04
Bunu ne diyeceksin?
1:22:06
Bilmiyorum. Onu vurdum. Seke seke
kaçýp öldüðünü düþünüyordum.

1:22:11
-Rakamlarýn anlamý ne?
-Bilmiyorum.

1:22:15
NSA'nin þifre kýrýcýlarý
þifre üstünde epey çalýþtý.

1:22:20
Ama kimse bir þey bulamadý.
1:22:22
Sadece...
1:22:23
Sadece ne?
1:22:26
Bir rakamý yok.
1:22:28
Ne anlama geliyorsa, 1 rakamý yok.
1:22:32
Çocuklar, dýþarýda bekleyin.
Bize bir dakika verin.

1:22:41
Tamam.
1:22:42
Polis polise konuþacaðýz,
burada neler oluyor?

1:22:46
Cordell, Gloria Torres....
Onlarý benim için öldürdü.

1:22:50
Ben anlayana kadar
anlatmaya devam et.

1:22:54
Aksiyonu özledi. Ben ve o.
1:22:57
Geri dönebilmem için, yeni bir
kalbe ihtiyacým vardý, bu yüzden...


Önceki.
sonraki.