Bloody Sunday
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:49:02
Bajo la sección 6
de las autoridades civiles...

:49:05
Fuerzas Especiales actúan
en Irlanda del Norte...

:49:07
procesiones y desfiles fueron
prohibidos hasta próximo aviso.

:49:11
Reforzaremos esta veda
rigurosamente...

:49:13
y cualquiera que organice o tome
parte de alguno de estos eventos...

:49:17
será arrestado inmediatamente.
:49:23
¿Todavía están apedreando
la 14?

:49:25
Lo están, Sr.
:49:26
Los hombres del Grupo de Choque
dirigen a la multitud y el...

:49:28
Envíe a la unidad Neptuno,
por favor, Michael.

:49:37
Ah, mierda, muchachos,
quédense atrás.

:49:41
¡Atrás, muchachos!
:49:46
Regresen. Olviden el ayuntamiento.
Esta viniendo el agua.

:49:54
¡Vamos, Jim! ¡Jim, cuidado!
:49:55
¡Corran, muchachos!
:49:56
No, Gerry.
:49:57
Gerry, vamos, ¿Sí?
:49:58
Necesitamos piedras.
:50:00
Están empeorando las cosas.
:50:02
¿Quieres regresar?
:50:03
¡Vete al diablo!
:50:04
Vamos, vamos, vamos.
:50:06
Vamos, vamos todos.
:50:08
Muy profundo en mi corazón...
:50:11
Tranquilo y despacio.
:50:13
Aún creo...
:50:16
eso... eso está mucho mejor.
:50:18
que nosotros lo superaremos...
:50:20
algún día.
:50:22
Dense una mano ustedes mismos.
:50:28
Eso es, compañeros.
:50:29
La reunión es en la esquina
de Free Derry.

:50:31
Yendo a la esquina de Free Derry.
:50:35
Aléjense de aquí, vamos.
:50:45
Vamos, por aquí.
:50:48
Parece que Neptuno despejó
la calle William.

:50:50
La columna principal desapareció
en dirección a la calle Rossville.

:50:53
Dejando atrás
a los elementos más violentos...

:50:55
que ahora se dirigen hacia
la 12 y la 13...

:50:56
y otra vez, el grueso va
para la 14.

:50:58
Esto está creciendo.
Está escalando.

:50:59
Sí.

anterior.
siguiente.