Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:38:02
...Bernard McGuigan, 41...
1:38:08
Michael Martin McDaid, 20...
1:38:13
Michael Gerald Kelly, 17...
1:38:16
A MÜVELET TERVEZÉSÉRT ÉS
VÉGREHAJTÁSÁÉRT FELELÖS TISZTEK

1:38:20
KÉSÖBB A KIRÁLYNÖ KITÜNTETÉSÉBEN
RÉSZESÜLTEK.

1:38:25
...William Noel Nash, 19...
1:38:29
James Patrick Wray, 22...
1:38:33
John Pius Young, 17.
1:38:39
Az elhunytak családjai
értesítve lettek?

1:38:41
Igen...már értesítve lettek.
1:38:44
and, uh...
1:38:46
Uraim,
1:38:47
azt hiszem, a legjobb az lenne,
ha ezt

1:38:49
egy ideig pihentetnénk.
1:38:51
Egy pár embert ez meglehetôsen
megviselte.

1:38:52
Kérnék önöktôl egy kis
együttérzést...

1:38:55
Azt hiszem...
1:38:58
Azt mondta, hogy "Hol van Jack?"
1:38:59
Várj, amíg kijutsz.
1:39:00
Ne mondj semmit amíg
ki nem jutunk.

1:39:02
Élnézést, átengedne minket?
1:39:05
Mit fogok Barney családjának
mondani?

1:39:07
Semmit nem tudsz mondani nekik.
1:39:08
Mit mondjak a gyerekeinkek?
1:39:10
Egyikônk sem tud mondani
semmit.

1:39:12
...mindannyian látták
1:39:13
Mindannyian látták,
mindannyian látták.

1:39:15
Én a helyükben azt mondanám
saját magamnak...

1:39:17
Brit újságírók:
1:39:18
Menjetek haza a népetekhez,
a kormányotokhoz

1:39:20
és mutassátok meg az embereknek,
hogy mit követtek el a nevükben

1:39:23
a mai nap során Derry urcáin.
1:39:24
Az ejtôernyôsök múlt éjjel
beérkeztek

1:39:26
és Derry utcáin várakoztak,
hogy lekaszabolhassanak minket.

1:39:30
Csak ennyit szerettem volna
mondani a nevünkben,

1:39:34
az áldozatok és családjaik
nevében,

1:39:38
hogy nem fogunk nyugodni addíg,
míg igazságot nem szolgáltatnak.

1:39:47
Fordította: sinistre (sotetseg@yahoo.com)

prev.
next.