Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
Daca nu eram noi, tu
nu ai mai fi locuit aici.

:34:04
Aminteste-ti asta.
:34:05
Da, tu chiar crezi asta, nu-i asa?
:34:07
Da, cred, de fapt.
:34:08
In regula, bine.
:34:12
Uite, Mary, o sa ies putin.
:34:14
Ne vedem mai tirziu.
:34:15
Bine.
:34:16
O sa fiu in regula. Nu-ti fa griji.
:34:17
Ai grija de tine, da?
:34:19
Ma asculti?
:34:20
Nu vreau sa ajungi iarasi in inchisoare
:34:22
pentru ca de acolo nu
te poti casatori cu ea.

:34:23
O sa fiu bine, nu-ti fa griji.
:34:25
Vorbim dupa.
:34:33
Da?
:34:34
Oh, da. Salut.
:34:36
Oh, acum, Meg, nu stiu.
:34:38
Undeva intre zece si un milion. Cum e?
:34:41
Bine, vorbim mai tirziu. Pa.
:34:44
In regula?
:34:46
- Uite-ti ceaiul.
- Multumesc.

:34:48
Okay?
:34:49
Da. Cind pleci?
:34:52
Nu stiu, intr-o ora.
:34:53
Isuse. Cum asa?
:34:54
Sint la datorie pina la doua jumate.
:34:56
Derry Journal
si lrish News vor

:34:58
sa vorbeasca cu tine.
:34:59
Cum, acum?
:35:00
Nu, ei... ei pot sa astepte.
:35:01
Sint in regula citva timp...
:35:03
Asculta, stiu... Stiu ca e dificil.
:35:09
De asta m-am enervat pe tine
noaptea trecuta.

:35:11
Stiu, imi pare rau.
:35:12
- E in regula.
- E bine.

:35:14
E in regula.
:35:15
Okay.
:35:20
Da?
:35:21
Frank, da.
:35:23
Sint cei din Paras?
:35:31
Ei bine, Isuse, Frank
:35:32
cine dracului conduce operatiunea asta?
:35:37
Era Lagan.
:35:38
Spunea ca armata este intransigenta
:35:40
si ca ar trebui sa ne gindim sa anulam.
:35:42
In nici un caz, Ivan. Nu poti.
:35:47
Nu poti sa anulezi.
:35:49
Nu.
:35:51
Isuse, stii de cite ori
:35:52
ma gindesc ca ar trebui sa renuntam?
:35:54
Nu e zi care sa treaca in
care sa nu ma gindesc

:35:55
"Oh, mi-as dori sa o duc la film
:35:57
sau sa o duc sa vada Charlie Magee
la Stardust," stii tu

:35:59
si ma gindesc, "Daca ne vede cineva?",
stii tu...


prev.
next.