Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:27:01
am tras un foc bine tintit de la umar
1:27:03
iar focul l-a lovit
1:27:05
pe tipul cu bomba in umar.
1:27:07
Cind am dat coltul, doi puscasi
au tras inspre mine

1:27:11
si am identificat, cred,
o carabina scurta M-1.

1:27:14
Da.
1:27:16
Am ingenuncheat si am tras trei focuri.
1:27:18
Bomba cu gaz fusese aruncata...
1:27:19
si a aterizat cam la 10, 15 yarzi de noi.
1:27:21
Nimeni nu a fost ranit.
1:27:23
Apoi a mai fost un aruncata.
1:27:26
Am tipat la el sa se opreasca, sa o lase jos...
1:27:28
am tras citeva focuri.
1:27:30
A cazut.
1:27:31
Nu pot spune daca...
1:27:32
Ai tras citeva focuri? Cite?
1:27:34
Patru, dle.
1:27:35
Patru? Si l-ai lovit?
1:27:37
Dupa cunostintele mele, dle., da.
1:27:39
Cite focuri ai tras asupra lui?
1:27:41
Uh, 22, dle.
1:27:43
22 de focuri?
1:27:45
Dle.
1:27:46
Cum ai tras 22 de focuri?
1:27:48
Sint mai multe focuri decit dotarea ta.
1:27:50
Repede, haide...
1:27:52
Misca, haide.
1:27:53
Inconjoara...
1:27:59
Inconjoara pe cealalta parte
si inregistreaza.

1:28:04
Repede, inainte de a ne vede cineva.
1:28:05
Coboara acolo.
1:28:08
Haide, misca.
1:28:12
Puteti trimite niste experti
in explozibili aici, va rog?

1:28:16
Hei, Zero, aici 4 - 1 Alpha.
1:28:18
Avem suspiciuni de bombe la locatia mea.
1:28:21
Trimiteti-l pe Felix acum.
1:28:25
Zero, aici 5 - 4 Arthur.
1:28:27
Un mort, care a fost returnat in locatia sa
1:28:30
are o bomba in buzunar.
1:28:32
Am cerut ca Felix sa vina
si sa rezolve. Terminat.

1:28:38
Un foc a fost tras cind un lunetist
a fost observat acolo

1:28:41
dar nu a fost nimeni nimerit. Terminat.

prev.
next.