Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Zdravo.
:06:21
Javi se, 1-7.
:06:22
Ovde 1 Alpha.
:06:24
Jedna od naših blokada je
:06:27
prijavila pokrete.
:06:28
Troje ljudi u zelenem
Volkswagnu Variant 1500.

:06:33
Uh, registracija
je G...

:06:42
Ranije je bila sa tim tipom.
:06:45
Zna ona.
:06:46
1 Alpha.
:06:48
Registracija Golfa,
Uniform, Lima, 2-1-5-5. Kraj.

:06:56
Hajdemo.
:06:58
Pošalji nekog u bazu, odmah.
:07:00
Hajde, pokrenimo se.
:07:01
Da budemo u prednosti dok je
još sigurno.

:07:03
Desetar æe ga obavestiti.
:07:04
Slušaj ovamo.
:07:10
zovi mi glavni štab,odmah.
:07:14
Sklonite vozila
sa vidne linije.

:07:16
Pokažite mi gde, su postavljeni
specialci.

:07:22
Ok, Moguæa je snajperska pretnja
:07:24
iz tog pravca.
:07:26
Pobrinite se da to bude pokriveno.
:07:27
Da, pukovnièe, trenutno nameštamo
"covert O.P."

:07:30
na zapušteno skladište,
u Williamson ulice.

:07:33
O.P. je u redu samo se potrudite
da ga ne vide.

:07:38
Da li su svi pristigli?
:07:40
Na položajima smo.
:07:41
Samo potvrdi,
:07:42
da æemo ukratko obavestiti
sve komandire.

:07:45
Da, OK.
:07:51
Gerry je kuæi, zar ne?
:07:53
Ah, daj, Mary,
moramo se pridružiti povorci.

:07:55
Daj, Mary,
otvori vrata.

:07:57
Tiše molim te, OK?
:07:58
Ah, mali nemože da spava?

prev.
next.