Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:09:04
Idemo, Britsi... Ven!
:09:06
Umrite!
:09:07
Udite kuæi!
:09:12
Umrite prokleti britanci!
:09:13
Idite!
:09:14
Hej, vidimo se posle
u Guildhallu!

:09:17
Vratite se kuæi!
:09:19
Bolje da danas ne pokušavaju
da nas zaustave.

:09:21
Gumeni metci i bodljikava žica
im neæe biti dovoljni.

:09:27
Idemo!
:09:47
Sranje!
:09:48
Vojska... je izjavila
:09:49
da je vreme da se
zaustavi marš...

:09:52
...kaok bi spreèila veæi otpor...
:09:55
Mama, javi se.
:09:57
Nacionalna Bogside brigada
je u gradu...

:10:01
to je mesto...
:10:02
...gde su u proteklih šest meseci
:10:04
lokalni meštani
barikadirali ulice...

:10:07
Organizatori marša...
:10:08
Isuse.
:10:10
Jutro. Kako ste svi?
:10:14
Da, da.
:10:15
Da, znam,znam.
:10:17
Mama!
:10:18
Ne mogu sad da ih primim.
:10:20
Da, hoæu. Biæu tamo.
:10:21
Samo malo?
:10:22
Da priðemo do telefona.
:10:24
Da. OK.
:10:25
Svi smo spremni za marš.
:10:27
Da?
:10:29
Koliko?
:10:30
Ima li novosto o Parasih?
:10:33
Da.
:10:34
Šta je sa trgom?
:10:37
OK, srešæemo se na
Aggro.

:10:40
Ljudi...
:10:42
Doæiæu odmah.
:10:43
Razumem.
:10:45
Samo se spremite za marš.
:10:46
Da, razumem,
srediæemo to.

:10:48
Srediæemo.
:10:49
Èekaju te veæ ceo sat.
:10:52
Kaži im da moram da se
vidim sa sveštenikom.

:10:54
-Ha!
-Ne,sa kardinalom.

:10:55
Oh,sa papom.
:10:56
Aha.
:10:58
Možda ti neæe poverovati,
ali vredi pokušati.


prev.
next.