Bloody Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:50:00
Hey...
:50:07
Tanrý aþkýna, þu çocuklarýn
hepsini geri getir.

:50:10
Afedersiniz. Ben lvan Oooper.
:50:12
Parlamento Üyesiyim.
:50:14
Bana biraz zaman verir misiniz...
:50:15
Bu yasadýþý bir toplantý.
:50:16
Daðýlmalýsýnýz!
:50:17
Hey! Hey! Kesin þunu.
:50:20
Daðýlmalýsýnýz!
:50:22
Kesin þunu.
:50:23
Ateþ et.
:50:24
Ateþ et mi dedin?
:50:26
Ateþ edeceðim.
:50:32
Burasý Dokuz-Sýfýr-Alfa.
:50:33
Kalabalýðýn saldýrganlaþtýðýna
dair rapor geliyor

:50:36
Sýfýr-1 4'te, eee,
merkeze tuðlalar atýyorlar. Tamam.

:50:38
Kaç çapulcunun o tarafa....
:50:41
bizim tarafýmýzdaki barikata doðru
geldiðini bilmek istiyorum.

:50:43
Sigs, O.P'den þimdi harekete geçersek
:50:45
kaç kiþiyi toplayacaðýmýzý
öðrenmek istiyorum.

:50:47
12. ve 1 4. barikatlarla baðlantý kurun
:50:51
ve onlara eðer gerekirse
:50:52
o barikatlarý hýzla kaldýrmalarý için
hazýr olmalarýný söyleyin.

:50:56
Çocuklar etrafýmda toplanýn,
lütfen.

:50:58
1 4. barikatta patlak verdi,
öyle mi?

:51:00
Ýþte bu kadar, kýsa süre içinde
harekete geçeceðiz.

:51:03
Oradaki taþlamayý durdurmalýyýz...
:51:06
Kuzey Ýrlanda, Sivil Yetkililer,
:51:09
Özel Kuvvet Yasasýnýn,
Altýncý Bendi gereðince

:51:11
yürüyüþler ve gösteriler bir sonraki
emre kadar yasaklanmýþtýr.

:51:16
Bu yasaðý amansýzca uygulayacaðýz
:51:18
ve böyle bir organizasyonu
düzenleyen veya katýlan herkes

:51:22
derhal tutuklanacaktýr.
:51:28
1 4'teki taþlama hala sürüyor mu?
:51:30
Sürüyor, efendim.
:51:31
RUO'un adamý
kalabalýða hitap ediyor ve...

:51:33
Lütfen Neptün'ü gönder, Michael.
:51:43
Ah, kahretsin çocuklar,
geri çekilin.

:51:47
Geri çekilin, çocuklar.
:51:52
Geri çekilin. Guildhall'u unutun.
Su geliyor.


Önceki.
sonraki.