Bloody Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:13:01
Hayýr, Ona ulaþmam lazým.
1:13:02
Lütfen, lvan, hayýr!
1:13:05
Orada kal. Geride kal!
1:13:07
Tanrým! lvan, geri gel!
Yere eðil!

1:13:11
Geri gel, geri gel!
1:13:12
Geri gel, yo!
1:13:16
Geride kal, geride kal,
Barney, tanrý aþkýna!

1:13:20
Barney!
1:13:21
Tanrým... Yüce Ýsa!
1:13:25
Tanrým.
1:13:27
Oh, Tanrým. Oh, Tanrým.
1:13:35
Barney?! Barney?! Barney?!
1:13:51
lvan!
1:13:58
Sýfýr, burasý Dokuz-Dört.
1:14:00
William Sokaðýnda,
16-15'te karýþýklýk var.

1:14:05
Altý-Beþ'in yakaladýðý yedi kiþi
1:14:07
Rossville Sokaðý bölgesindeler...
1:14:09
Müdahale ettiler.
1:14:10
Domuzlar bu alandalar, efendim.
1:14:12
...iki el ateþ edildi.
1:14:13
Tekrarlýyorum: þehir duvarýndaki
devriyelerimizden birine

1:14:15
saat 16:1 4'te iki el
ateþ edildi. Tamam.

1:14:17
Tamamen içeri girdiler.
1:14:19
Altý-Beþ burasý Sýfýr.
1:14:20
Repeat: Request immediate
sitrep. Over.

1:14:22
Sýfýr, burasý Altý-Beþ.
Ýçeriye giren iki alt birim

1:14:26
ateþli çatýþmayla karþýlaþtý.
1:14:28
Eee, ateþ Rossville
evlerinden geliyora benziyor.

1:14:32
Ýki alt birim þimdi o bölgede
güvenliði saðladý.

1:14:35
Ve iki sivil yaralý ya da ölü olarak yerde--
1:14:38
henüz durumlarýndan emin deðiliz--
1:14:39
Ohamberlain Sokaðý bölgesindeler.
1:14:41
Onalrý kimin vurduðunu
bilmiyoruz, tamam.

1:14:46
Tamam, kaldýrýn onu.
1:14:50
Haydi! Aþaðý eðilin!
1:14:52
Adam ölüyor!
1:14:53
Çabuk, içeri getirin onu.
1:14:55
Ýçeri getirin!
1:14:56
Dikkatli olun, buraya.
korkunç kanýyor.

1:14:59
Kötü vurulmuþ.

Önceki.
sonraki.