1:14:01
Okei, sinä et vain
mene sinne tuosta vaan.
1:14:04
Sinä kuolet.
Ihmisiä kuolee siellä.
1:14:08
Ja mitä tapahtuu
kun..
1:14:10
Kun melon itseni pois
enkä ole yrittänyt yhtäkään aaltoa?
1:14:14
En välitä jos teen idiootin itsestäni,
mutta en halua nolata koko perhettäni.
1:14:18
Ja siksi Lena, Eden ja Penny ovat täällä.
He ovat perheeni.
1:14:28
Kerro minulle
mitä tehdä.
1:14:30
Haluatko minun kertovan sinulle mitä tehdä?
- Kyllä.
1:14:34
Sinä tiedät mitä tehdä.
- En, Matt, rehellisesti en tiedä.
1:14:40
Ole vain se tyttö,
jonka tapasin rannalla.
1:14:43
Kuka? Kuka hän oli?
1:14:47
Tyttö, joka ei koskaan
kysyisi mieheltä mitä tehdä.
1:14:56
Huomenta, kaikki.
Tervetuloa Pipe Mastersiin...
1:14:58
Täällä Banzai Pipelinellä
Oahun pohjois-rannikolla.
1:15:01
Tulette näkemään tänään
naissurffauksen historiaa,
1:15:04
kun nämä tytöt ottavat yhteen
maailman tappavimpien aaltojen kanssa.
1:15:07
Kuvitelkaa Niagaran putoukset laskeutuvan
päällenne metrin korkeudella,
1:15:11
veitsen terävillä riutoilla
ja vedenalaisilla luolilla.
1:15:14
Tulee olemaan järisyttäviä 6 metrin aaltoja.
1:15:17
Onnea kaikille tämänpäivän kilpailijoille
Pipe Mastersissa.
1:15:21
He ehkä ovat maailman parhaita, mutta heillä
on tänään varmasti kädet täynnä töitä.
1:15:25
Jos olet menossa katsomaan,
kannattaa pysyä poissa vedestä.
1:15:28
Anne Marie,
oletko kunnossa?
1:15:34
Menkää ulos.
Minä koitan löytää parkkipaikan.
1:15:37
Melkein mahdotonta
saada pisteitä tällä hetkellä.
1:15:39
Hän on vähän jäljessä, hän silti yrittää
päästä linjalle.
1:15:42
Näyttäisi, että hän onnistuu nyt.
Ei! Hän rikkoi lautansa.
1:15:47
Mikä tahansa päivä Pipelinella,
on kriittinen, mutta tänään,
1:15:51
yksi väärä liike ja seuraukset
voivat olla tuhoisat.
1:15:55
Täällä on kuollut enemmän surffaajia
kuin missään muualla.