Blue Crush
prev.
play.
mark.
next.

1:22:03
Prinde-mã de mânã.
1:22:07
Te-am prins. tine-te bine.
1:22:15
Nu cã i-ar pãsa acum, dar tocmai au apãrut rezultatele...
1:22:19
si juriul i-a acordat 4,6 puncte pentru ultima încercare,
1:22:21
ceea ce o calificã pentru runda viitoare în detrimentul
lui Skarratt.

1:22:26
-Anne Marie!
-Esti în regulã?

1:22:31
-Va fi în regulã?
-Va fi în regulã?

1:22:33
Va fi în regulã. Numai faceti-i putin loc.
1:22:36
Va fi bine?
1:22:38
Cred cã da.
1:22:45
O sã pun niste gheatã aici.
1:22:48
Ridicã-ti capul.
1:22:53
Stai acolo si relaxeazã-te pentru un minut.
1:23:00
Salut.
1:23:02
Dacã îmi spui sã fiu fata care am fost atunci
pe plajã îti trag una.

1:23:06
Ah.
1:23:10
-Cum te simti?
-M-am simtit si mai bine decât acum.

1:23:13
Da.
1:23:17
În primul meu meci din Liga de Fotbal
1:23:19
am fost placat din spate de Warren Sapp.
1:23:23
Îti spun cã nu am fost lovit asa de tare în viata mea.
1:23:25
Mã rugam sã-mi fi rupt ceva pentru a nu trebui
sã continui jocul.

1:23:29
-Crezi cã mã prefac?
-Nu. ªtiu cã te-au zdrobit valurile.

1:23:34
Asa cum am pãtit si eu. Dar Leslie m-a linistit,
1:23:37
mi-a spus cã mai tare nu pot fi lovit si cã voi regreta
dacã nu continui jocul.

1:23:42
Asa cã...am intrat înapoi pe teren.
1:23:44
ªi ai câstigat.
1:23:47
Nu. De fapt am pierdut.
1:23:49
ªi am luat si bãtaie.
1:23:55
Dar am dat o pasã fainã...
1:23:58
o loviturã spiralatã exact în degetele lui Omar...

prev.
next.