1:20:01
Èe izbere napaènega,
te izvre... ujame v center...
1:20:04
Nato lahko samo poskua
e karkoli narediti.
1:20:08
Kako gre?
-Dobro.
1:20:10
Dober naèin pristopa,
dobiti dobro zaledje.
1:20:13
Imamo res sreèo z valovi.
Celo e rastejo.
1:20:17
Verjetno bodo dosegli
od tiri in pol do est metrov.
1:20:19
Kate Skarratt gre na tega.
Vesla, vstaja na noge.
1:20:23
Pravo spuèanje.
Soliden obrat.
1:20:29
Poglej to cev!
1:20:31
Postavlja svojo linijo
in hiti, da bi konèala.
1:20:34
Poskua priti do ramena.
1:20:37
Gre... Oh, ni ji ravno
uspelo konèati tako kot je treba.
1:20:44
Za to bo dobila kako toèko.
1:20:46
Izgleda, da je 4.1,
kar pie na tabli.
1:20:50
Vodna patrulja jo preverja.
Izgleda, da je v redu.
1:20:53
Èe ne potrebuje prevoza,
lahko vesla nazaj.
1:20:57
Chadwick je sama zunaj
in zaèenja se vonja.
1:21:04
Pojdi, pojdi! Veslaj!
-Gre na svoj prvi val.
1:21:14
Popuèa.
-Sranje!
1:21:20
Prelep val. e en tak se ne bo
ponovil. -Kakna koda vala.
1:21:24
Morala bi iti nanj.
Èudovito bi se ji odprl.
1:21:26
Sranje!
1:21:28
Ko si tam... -Ti to zmore, punca! ... lahko
sam sebe psihièno unièi.
1:21:33
Chadwick bo morala poèakati
na naslednji poizkus. -Kaj dela, draga?
1:21:35
Kate Skarratt vesla v enega
najboljih valov danes.
1:21:38
Oh! Poglejte ta val.
Prava bomba.
1:21:41
Oh! Malo je pretiravala
in padla.