1:29:01
Raziri malo roke.
Malo bolja poza.
1:29:04
Odlièno. e enkrat.
Dobro, odlièno.
1:29:07
Hej.
-Hej.
1:29:09
Gre spet tja ven?
-Da.
1:29:11
To je samo neumno tekmovanje.
Ni vredno pokodbe.
1:29:13
Vse bo v redu.
-Hej.
1:29:15
Kaj?
-Bodi previdna.
1:29:19
Da.
1:29:22
To je tart naslednjega tekmovanja.
1:29:26
Chadwick bo imela polne roke dela
v tem krogu.
1:29:29
Keala Kennelly s Havajev.
Ona je moèna.
1:29:32
Gre na vse.
Gre kot moki.
1:29:41
Tam je malo boja v veslanju.
1:29:43
Izgleda, da Chadwick in Kennelly
veslata svoj maksimum.
1:29:47
Chadwick ima notranjo pozicijo.
1:29:49
Veliki prihod, ona bo vzela prvi val.
-Dajmo, dajmo.
1:29:52
Ta boj v veslanju resnièno
pomeni boj za prvi val.
1:29:54
Chadwick je v poloaju,
gre na prvi val.
1:29:57
Zaèenja veslati.
Gre na njega.
1:30:01
Oh! Ona... Umaknila se je.
Kennelly je sama. Lovi val.
1:30:11
Spet in spet!
1:30:31
Zunaj je.
To poène tako zlahka.
1:30:34
Toda, narod,
tam zunaj ni lahko.
1:30:37
Chadwick zaèenja z veslanjem.
Vesla.
1:30:41
Ni ji ravno uspelo.
1:30:45
Kakna izguba vala.
1:30:51
To mora boleti,
èe ve, da potrebuje toèko,
1:30:55
gre proti najboljim surferjem,
ki so tu,
1:30:58
in to izpusti iz rok.