:20:02
Ovo je grad u kojem su dva
mladiæa donijela vrlo lou odluku
:20:08
i zato smo sada
zloglasni u cijelom svijetu.
:20:12
Inaèe se Littleton ne
razlikuje puno od drugih predgraða.
:20:24
Dobro jutro, gospodine Edwards i
èlanovi Uprave.
:20:26
Htio bih vas izvijestiti da sam naao
savrenu lokaciju za nae novo sjedite.
:20:31
South Metro Denver.
Kao to vidite, ovo mi ne treba.
:20:36
Ovdje ima isto onoliko sunca i
padavina kao i u junoj Kaliforniji.
:20:42
Nevjerojatno je.
Morat æete se sami uvjeriti.
:20:45
to mislite,
gospodine Edwards?
:20:56
DENNY FENNELL,
SAVJETNIK ZA SIGURNOST.
:20:59
U junom smo Denveru,
u zajednici po imenu Littleton.
:21:01
Ova kuæa je dom prosjeènog
pripadnika srednjeg stalea.
:21:06
Provalnik ili silovatelj je
jo uvijek negdje tu u susjedstvu.
:21:09
I zato si graðani èesto misle da...
Ljudi mi èesto govore...
:21:14
Gdje je u ovom trenutku
provalnik ili silovatelj?
:21:17
Ako bi vas htio
ubosti kroz ovo,
:21:20
morali biste stajati
dosta blizu. - Tako je.
:21:23
Stvar je u tome da...
- A to kada bih imao koplje?
:21:27
Dolje smo izgradili
sigurnu sobu.
:21:30
Ovo su vrlo èvrsta,
vrlo teka vrata,
:21:33
i sada provalnik mora
prodrijeti i kroz ova vrata.
:21:36
Napravili ste jo jednu
prepreku. Sjekirom bi uspio.
:21:39
Da. To to se dogodilo
uzrokovalo je dvije stvari.
:21:43
Prvo, promijenilo je
naèin na koji govorimo.
:21:47
Kako to mislite? Kad npr.
kaem Columbine,
:21:50
svi znaju na to mislim,
ne moram dodatno objanjavati.
:21:57
to nije u redu?
- Nita, samo...