Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
Jeg sa: ''Hva foregår her?''
Så siktet han på oss og skjøt.

:34:03
Og vinduet ble knust. Og jeg tror at
gutten ved siden av meg ble truffet.

:34:07
Det er hjelp på vei.
:34:09
-Å, Herregud!
-Bli på linjen.

:34:15
Nå skyter han i biblioteket.
Han løsner skudd fra biblioteket.

:34:19
-Han skyter i biblioteket nå.
-Må vi forlate stedet?

:34:23
Vent litt.
:34:24
De løsnet nettopp skudd
inne i kafeteriaen.

:34:27
Jeg må prøve å komme vekk
herfra og ringe tilbake.

:34:30
Jeg har ringt fire ganger,
men de har satt meg på vent.

:34:35
-Det er Wendy fra CNN.
-Vi tar bare nummer fra pressen.

:34:39
For Fox har noen på det nå.
Fox har noen fra kontoret...

:34:43
Vi har snakket med så mange
og vi kan ikke greie alle. Mange ringer.

:34:48
Jeg må få tak i min datter
på Columbine.

:34:51
-Jeg kommer meg ikke dit.
-Ta det rolig.

:34:55
Vi har rett til
informasjon om hvor ungene våre er.

:34:58
Vi har en rekke enheter der nå.
:35:01
Jeg kommer ikke i nærheten. Jeg vil
vite hvordan jeg får tak i min datter.

:35:07
Jeg har ikke noe informasjon
akkurat nå. Jeg har...

:35:10
Hvorfor ikke?
Det er gått en time.

:35:12
Jeg er redd for at min sønn Eric Harris
er innblandet i skytingen på Columbine.

:35:16
Hvordan innblandet?
:35:18
Han er medlem av noe de
kaller ''trenchcoat-mafiaen''.

:35:21
-Har du snakket med din sønn?
-Nei.

:35:23
-Har de arrestert noen ennå?
-De leter fortsatt etter mistenkte.

:35:27
Hvem er din sønn sammen med?
Hvilken gjeng?

:35:30
De kaller dem ''trenchcoat-mafiaen''.
Jeg hørte nettopp uttrykket på TV.

:35:34
Hold deg nede, for prøver du å gå,
vil jeg ikke at du skal bli skutt.

:35:38
Hold dere nede og vær stille.
:35:40
Hun sa at de skulle holde seg nede.
:35:43
Vær stille alle sammen.
:35:59
Da skytingen var over,
hadde Eric Harris og Dylan Klebold-


prev.
next.