Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

1:32:01
Her er en familie med en forelder,
og moren reiser 9 mil,-

1:32:05
-halvannen time til jobben
og halvannen time for å komme hjem.

1:32:09
Hvordan hjelper det samfunnet?
1:32:12
Det er sånn delstaten
gjør foreldre ansvarlige.

1:32:15
-De må jobbe for pengene.
-Trygd for arbeid.

1:32:17
Det er et program som burde stanses,
for det har virkelig ingen hensikt.

1:32:23
-Jeg tror det øker problemet.
-Virkelig?

1:32:27
-Du er sheriff og du mener det?
-Ja, det gjør jeg.

1:32:30
Jeg skulle gjerne sette to ansvarlige
foreldre i alle hjem, men det går ikke.

1:32:36
Vi oppnår ingenting ved
å sette enslige foreldre på en buss-

1:32:39
-og sende dem ut av byen for
å tjene fem og en halv dollar timen.

1:32:44
Bussen hun ble
tvunget til å ta hver dag-

1:32:47
-for å jobbe for trygden
delstaten hadde gitt henne.

1:32:51
30.000 KJØRER HVER DAG
1:32:53
Hun og mange andre fattige fra Flint
kjørte 18 mil-

1:32:57
-hver dag fra Flint til
Auburn Hills i Oakland County-

1:33:01
-et av de rikeste områdene i landet.
1:33:05
Tamarla dro tidlig om morgenen-
1:33:08
-og kom igjen sent på kvelden
og så knapt de små barna sine.

1:33:12
Hva er vitsen i det?
Hva tjener delstaten på det?

1:33:17
Hva tjener Flint
og Genesee County på det?

1:33:19
Et barn er dødt.
Jeg tror at det er litt av problemet.

1:33:23
Vi kjørte den enslige moren bort.
1:33:27
Du og alle andre som kan fortelle meg-
1:33:31
-at det er det beste for samfunnet...
Jeg rister på hodet og undres hvorfor.

1:33:37
-Hvor lenge har du tatt bussen?
-Jeg har jobbet her i cirka tre år nå.

1:33:44
Min bror jobber her.
Halve nabolaget mitt jobber her.

1:33:48
Omtrent alle jeg kjenner
jobber på kjøpesenteret.

1:33:52
Gjør jeg det samme i Flint-
1:33:54
-betaler de bare minimumslønn.
Jeg reiser 6 mil for å tjene-

1:33:58
-tre-fire dollar mer i timen.
-Hvor mye tjener du her?


prev.
next.