Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
900 ispaljenih komada
streljiva ranilo je mnoge druge.

:34:05
Oružje su zakonito kupili
u trgovinama i na sajmovima oružja.

:34:11
Velik dio streljiva kupili
su u littletonskom K-Martu.

:34:15
Harris je u svojem dnevniku
pisao o otimanju zrakoplova

:34:19
i njegovom rušenju u New York.
Neki bi to nazvali fantaziranjem.

:34:24
Na koncu su oružje
uperili u sebe.

:34:30
Potom je ušao u knjižnicu
i ustrijelio sve oko mene.

:34:34
Prislonio mi je pištolj
na glavu i pitao želim li umrijeti.

:34:38
Iz hodnika smo
zaèuli pucnjeve.

:34:41
Rekli su nam
da legnemo pod stol.

:34:47
Potom su poèeli
pucati.

:34:50
Poèela sam plakati
i moliti da me ne ubije,

:34:54
a onda je pred mojim oèima
ustrijelio jednu djevojku u glavu.

:34:59
Ustrijelio je i jednog crnca
samo zato jer je bio crn.

:35:06
Samo pet rijeèi: "Iz mojih
hladnih, mrtvih ruku!"

:35:14
Unatoè tugovanju,
deset dana nakon tragedije

:35:19
pojavio se Charlton Heston
i održao skup NRA.

:35:24
Dobro jutro.
:35:30
Hvala vam što ste došli i
hvala što podupirete svoju organizaciju.

:35:35
Pozdravljam vašu hrabrost
što ste došli ovamo.

:35:40
Imam poruku od
gospodina Wellingtona Weba,

:35:45
gradonaèelnika Denvera.
:35:53
"Ne dolazite ovamo," piše.
"Ne želimo vas ovdje."

:35:59
Gradonaèelnièe,
ovo je naša zemlja.


prev.
next.