Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
Plaše te
kako bi bio dobar u školi.

:40:08
"Ako si gubitnik,
bit æeš gubitnik cijeli život."

:40:10
Erica i Dylana su zvali pederima,
pa su si oni pomislili:

:40:15
"ako smo pederi sad, bit æemo i do kraja života."
:40:19
Da im je bar netko rekao da
s gimnazijom svijet ne završava.

:40:22
Koliko im je trebalo
do kraja?

:40:25
Par tjedana do mature.
:40:28
Nevjerojatno je koliko brzo
prekineš vezu s ljudima iz škole.

:40:32
Veæ ti u šestom razredu
poènu prati mozak:

:40:36
"Ako zajebeš,
umrijet æeš sam i siromašan."

:40:40
Misliš si: "Jebote,
bit æu takav cijeli život."

:40:43
U istini je upravo suprotno.
Svi èudaci u školi postignu velike stvari,

:40:47
a veliki frajeri iz škole
ostanu u Littletonu i prodaju osiguranje.

:40:51
Skoro sa svima je tako.
:40:54
Da im je to netko objasnio,
možda ne bi to napravili.

:40:58
Možda nikada neæemo saznati
zašto su to napravili,

:41:01
no odrasli bi jednu stvar morali znati:
biti tinejdžer stvarno je koma.

:41:06
Još je veæa koma
iæi u školu.

:41:08
Što misliš o gimnaziji?
- Oduševljen sam. Uèim,

:41:13
gnjave me budale
koje me mrze,

:41:18
a ravnatelj je idiot. - Što
je uzrok nasilju u školama?

:41:21
On.
:41:26
Nakon Columbinea je pogotovo bilo
koma biti uèenik u Americi.

:41:32
Nakon pucnjave
na gimnaziji Columbine

:41:35
škole su poèele
iskljuèivati uèenike

:41:38
zbog svega što bi
nagovještavalo nasilje.

:41:46
Ovaj uèenik 2. razreda
iskljuèen je na deset dana

:41:49
jer je u školu donio
grickalicu za nokte.

:41:52
Ova je škola iskljuèila
uèenika prvog razreda,

:41:56
jer je u uèiteljicu uperio
komad pohane piletine

:41:59
i rekao: "Bum! Bum!"

prev.
next.