:13:02
Bit æe dobro.
:13:03
Bit æe dobro.
Vjeruj sebi.
:13:05
U redu.
Moj dah?
:13:07
Ne, dobro je.
:13:08
U redu. Idemo.
:13:25
Ohh!
Oh, moj Boe!
:13:28
Dre, oh, moj Boe!
:13:30
Da, da, da!
:13:34
#Was it good enough
for you? #
:13:37
Djevojko,
ne mogu vjerovati
:13:38
da si ovdje
skoro mjesec dana
:13:39
i jo se nisi
raspakirala.
:13:41
BIla sam zauzeta.
:13:43
Mislim, ima jedan
mali posao koji imam
:13:44
u ovom malom
magazinu.
:13:45
Pored toga, postoji red
u ovom kaosu.
:13:49
Znam gdje se ta nalazi
i gdje ta ide.
:13:52
Pa, uh, gdje ovo
ide? Ooh!
:13:55
Nije ono to ti misli.
:13:57
To je masaer
iz Brookstona.
:13:59
Oh, hajde, Sid,
kao da ne znam...
:14:01
To je masaer!
:14:02
Mukarci oduzimaju suvie
tvog vremena.
:14:04
Vremena kojeg nemam.
:14:06
Pretvara se u
Terry McMillian karakter.
:14:08
Nemoj to govoriti,
to je hladno!
:14:10
Kaem ti
u nevolji si.
:14:12
Oh, izgleda da nikada
ne nalazim nekoga
:14:13
na istoj strani
sa mnom.
:14:15
ta, kao Dre?
:14:16
Oh, idemo.
:14:18
Hajde.
Reæi æe mi
:14:18
da nikada nisi pomislila
na povezivanje?
:14:20
Dre me je jednom pitao
kada sam bila na Columbia
:14:24
da li bi trebalo da pokuamo biti
vie od priajtelja,
:14:26
i... ja sam rekla ne.
:14:30
Ne?! ta je
sa tobom, djevojko?
:14:33
Mislim, mi smo sve
proli zajedno.
:14:35
Toèno. Pa ako
se vas dvoje veete,
:14:37
dobija najbolje
od oba svijeta.
:14:39
Dobija sve
to eli.
:14:42
Èujem te,
ali veze pucaju.
:14:44
Ljudi se naljute,
:14:45
oni ne ele nikada
ponovo da meðusobno razgovaraju.
:14:47
Mislim, ti si razvedena.
Terrell je bio tvoj as, toèno?
:14:48
Jo razgovara sa njim?
:14:50
Ja i Terrell stalno
razgovaramo.
:14:51
Mi prièamo
o izdravanju,
:14:52
mi prièamo
o toj kurvi...
:14:54
Toèno, toèno.
:14:56
I ti zna Drea.
:14:58
On nikada nije bio sa enom
vie od mjesec dana.
:14:59
Da, pa,
izgleda