:13:02
	Bit æe dobro.
:13:03
	Bit æe dobro.
Vjeruj sebi.
:13:05
	U redu.
Moj dah?
:13:07
	Ne, dobro je.
:13:08
	U redu. Idemo.
:13:25
	Ohh!
Oh, moj Boe!
:13:28
	Dre, oh, moj Boe!
:13:30
	Da, da, da!
:13:34
	#Was it good enough
for you? #
:13:37
	Djevojko,
ne mogu vjerovati
:13:38
	da si ovdje
skoro mjesec dana
:13:39
	i jo se nisi
raspakirala.
:13:41
	BIla sam zauzeta.
:13:43
	Mislim, ima jedan
mali posao koji imam
:13:44
	u ovom malom
magazinu.
:13:45
	Pored toga, postoji red
u ovom kaosu.
:13:49
	Znam gdje se ta nalazi
i gdje ta ide.
:13:52
	Pa, uh, gdje ovo
ide? Ooh!
:13:55
	Nije ono to ti misli.
:13:57
	To je masaer
iz Brookstona.
:13:59
	Oh, hajde, Sid,
kao da ne znam...
:14:01
	To je masaer!
:14:02
	Mukarci oduzimaju suvie
tvog vremena.
:14:04
	Vremena kojeg nemam.
:14:06
	Pretvara se u
Terry McMillian karakter.
:14:08
	Nemoj to govoriti,
to je hladno!
:14:10
	Kaem ti
u nevolji si.
:14:12
	Oh, izgleda da nikada
ne nalazim nekoga
:14:13
	na istoj strani
sa mnom.
:14:15
	ta, kao Dre?
:14:16
	Oh, idemo.
:14:18
	Hajde.
Reæi æe mi
:14:18
	da nikada nisi pomislila
na povezivanje?
:14:20
	Dre me je jednom pitao
kada sam bila na Columbia
:14:24
	da li bi trebalo da pokuamo biti
vie od priajtelja,
:14:26
	i... ja sam rekla ne.
:14:30
	Ne?! ta je
sa tobom, djevojko?
:14:33
	Mislim, mi smo sve
proli zajedno.
:14:35
	Toèno. Pa ako
se vas dvoje veete,
:14:37
	dobija najbolje
od oba svijeta.
:14:39
	Dobija sve
to eli.
:14:42
	Èujem te,
ali veze pucaju.
:14:44
	Ljudi se naljute,
:14:45
	oni ne ele nikada
ponovo da meðusobno razgovaraju.
:14:47
	Mislim, ti si razvedena.
Terrell je bio tvoj as, toèno?
:14:48
	Jo razgovara sa njim?
:14:50
	Ja i Terrell stalno
razgovaramo.
:14:51
	Mi prièamo
o izdravanju,
:14:52
	mi prièamo
o toj kurvi...
:14:54
	Toèno, toèno.
:14:56
	I ti zna Drea.
:14:58
	On nikada nije bio sa enom
vie od mjesec dana.
:14:59
	Da, pa,
izgleda