1:18:04
	Ne mogu da vjerujem
ta se upravo dogodilo.
1:18:08
	Znam.
1:18:10
	Ne znam
ta da kaem.
1:18:15
	Mislim, obièno sam kao
Energizer Bunny.
1:18:19
	Zna.
1:18:20
	Idem i idem...
1:18:22
	Prièao sam o
nama...
1:18:24
	kako to radimo.
1:18:27
	Ovo je bilo loe.
1:18:29
	Napravili smo ogromnu greku.
1:18:33
	Duo, rekoh da mi je ao.
1:18:35
	Mislim, sljedeæi put neæu biti
uhvaæena nespremno.
1:18:38
	Koristit èu malo ginsenga.
1:18:39
	Neæe biti
sljedeæeg puta. Zar ne razumije?
1:18:41
	Ovo je loe.
Stvarno, stvarno loe.
1:18:44
	Ne moe biti tako
loe.
1:18:45
	Dre, ja ne govorim
o tome.
1:18:47
	Ja se udajem.
Ti si jo oenjen.
1:18:48
	I mi... mi smo zauzeti.
1:18:51
	Gdje su moje cipele?
1:18:52
	Dolje.
1:18:53
	Èekaj. Gdje ide?
1:18:54
	Ovo je tvoje mjesto.
1:18:55
	Moram da se
saberem.
1:18:57
	Moram da se vidim sa Kelbijem
poslje utakmice.
1:18:59
	Èekaj. Neæe mu
reæi, zar ne?
1:19:01
	ta æe mu
reæi?
1:19:03
	Da li æe mu reæi?
1:19:04
	Ne znam.
Ja... ja... ja...
1:19:05
	Ne, neæu.
Neæu. Ja...
1:19:07
	On ne zna
ta se dogodilo
1:19:09
	i elim da
tako ostane.
1:19:11
	Pa,
ti neæe...
1:19:13
	da li æe se ipak
udati za njega
1:19:14
	nakon ovoga
to smo upravo imali?
1:19:16
	Dre...
1:19:18
	Ono to se upravo dogodilo
je bilo...
1:19:20
	najdivnijih...
1:19:22
	najispunjujuæih...
1:19:24
	najstimulativnijih...
1:19:26
	5 minuta koje sam ikada imala
u mom ivotu.
1:19:29
	- 7.
- 10 minuta.
1:19:30
	- 9?
- Ok. 8. Nema veze.
1:19:32
	Sutina je,
1:19:34
	ta radimo sada?
1:19:35
	Ne moemo se tek tako vratiti
na to kako je bilo.
1:19:37
	Èekaj, èekaj.
1:19:39
	ta to govori?
1:19:41
	Treba mi prostor.
1:19:43
	Mi da ostanemo tako bliski, da provodimo
toliko mnogo vremena zajedno,
1:19:45
	samo zbunjuje stvari
za mene sada.
1:19:47
	I pored toga,
mi ne bismo èak ni bili ovdje
1:19:49
	da ti nisi
uhvatio Reese.
1:19:50
	Zato tako
govori?
1:19:52
	Zato mora da bude
sve ili nita?
1:19:54
	Jer oboje znamo
1:19:55
	da je to prava stvar.
1:19:59