1:18:04
Ne mogu da vjerujem
ta se upravo dogodilo.
1:18:08
Znam.
1:18:10
Ne znam
ta da kaem.
1:18:15
Mislim, obièno sam kao
Energizer Bunny.
1:18:19
Zna.
1:18:20
Idem i idem...
1:18:22
Prièao sam o
nama...
1:18:24
kako to radimo.
1:18:27
Ovo je bilo loe.
1:18:29
Napravili smo ogromnu greku.
1:18:33
Duo, rekoh da mi je ao.
1:18:35
Mislim, sljedeæi put neæu biti
uhvaæena nespremno.
1:18:38
Koristit èu malo ginsenga.
1:18:39
Neæe biti
sljedeæeg puta. Zar ne razumije?
1:18:41
Ovo je loe.
Stvarno, stvarno loe.
1:18:44
Ne moe biti tako
loe.
1:18:45
Dre, ja ne govorim
o tome.
1:18:47
Ja se udajem.
Ti si jo oenjen.
1:18:48
I mi... mi smo zauzeti.
1:18:51
Gdje su moje cipele?
1:18:52
Dolje.
1:18:53
Èekaj. Gdje ide?
1:18:54
Ovo je tvoje mjesto.
1:18:55
Moram da se
saberem.
1:18:57
Moram da se vidim sa Kelbijem
poslje utakmice.
1:18:59
Èekaj. Neæe mu
reæi, zar ne?
1:19:01
ta æe mu
reæi?
1:19:03
Da li æe mu reæi?
1:19:04
Ne znam.
Ja... ja... ja...
1:19:05
Ne, neæu.
Neæu. Ja...
1:19:07
On ne zna
ta se dogodilo
1:19:09
i elim da
tako ostane.
1:19:11
Pa,
ti neæe...
1:19:13
da li æe se ipak
udati za njega
1:19:14
nakon ovoga
to smo upravo imali?
1:19:16
Dre...
1:19:18
Ono to se upravo dogodilo
je bilo...
1:19:20
najdivnijih...
1:19:22
najispunjujuæih...
1:19:24
najstimulativnijih...
1:19:26
5 minuta koje sam ikada imala
u mom ivotu.
1:19:29
- 7.
- 10 minuta.
1:19:30
- 9?
- Ok. 8. Nema veze.
1:19:32
Sutina je,
1:19:34
ta radimo sada?
1:19:35
Ne moemo se tek tako vratiti
na to kako je bilo.
1:19:37
Èekaj, èekaj.
1:19:39
ta to govori?
1:19:41
Treba mi prostor.
1:19:43
Mi da ostanemo tako bliski, da provodimo
toliko mnogo vremena zajedno,
1:19:45
samo zbunjuje stvari
za mene sada.
1:19:47
I pored toga,
mi ne bismo èak ni bili ovdje
1:19:49
da ti nisi
uhvatio Reese.
1:19:50
Zato tako
govori?
1:19:52
Zato mora da bude
sve ili nita?
1:19:54
Jer oboje znamo
1:19:55
da je to prava stvar.
1:19:59