Brown Sugar
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
Ljepo mirišeš.
1:27:03
Uh...
1:27:05
morat æeš me èastiti,
1:27:06
jer ne mogu više priuštiti
to odjelo više.

1:27:08
Izvoli.
1:27:09
Molim te. Nisi ga ni onda
mogao priuštiti, sjeæaš se?

1:27:11
Morao sam da nastavim igru
ako sam želio tvoj broj.

1:27:15
Doðavola. Izgubio sam skoro
$200 te noæi.

1:27:20
Da, da.
1:27:27
Dre...
1:27:30

1:27:33
Oa, što...
zašto bi me, uh...

1:27:35
zašto bi me pozvao
ovdje veèeras?

1:27:37
Da bi popili piæe,
smejili se starim vremenima,

1:27:41
i, uh, ponašali se kao
da se ništa od ovoga nije dogodilo?

1:27:44
Da i ne.
1:27:47
Otišla sam do
advokata za razvod danas.

1:27:50
I...
1:27:52
on me je pitao
jedno prosto pitanje.

1:27:55
Kako smo pokušali
da uspije?

1:27:57
Da li si ozbiljna?
1:27:59
Dre, pusti me da završim.
1:28:03
Mi nikada nismo probali.
1:28:05
Samo smo predpostavili
da je gotovo,

1:28:07
kao da smo u
srednjoj školi ili slièno.

1:28:09
Ali nismo.
Vjenèani smo.

1:28:13
Prihvatili smo zavjete, Dre.
1:28:19
Ti si odstupila od zavjeta.
1:28:22
Hajde.
1:28:23
Znam da ti i Sidney
imate nešto jako posebno

1:28:26
što djelite.
1:28:28
Takoðe znam da postoji razlog
što si me naèinio tvojom ženom.

1:28:32
I ja...
1:28:34
i ja se nadam da
koji god je to razlog,

1:28:36
da je dovoljan da poželiš
da me zadržiš kao ženu.

1:28:43
Oh, Reesey.
1:28:50
Stvarno.
1:28:52
Volim te.
1:28:57
Ali mislim da oboje znamo
da ovo ne može uspjeti.


prev.
next.