Brown Sugar
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00

1:01:02
Egy kis ütögetés jön most.
1:01:03
A sípomra figyeljetek.
1:01:07

1:01:08
Ó, köszönöm.
Már dolgozom is

1:01:09
az emberemmel.
1:01:11
Csak te meg én.
1:01:16
Whoa.
1:01:19
Ó! Jól vagy, Reese?
1:01:20

1:01:21
Ó, igen, jól vagyok.
1:01:22
Csak...
1:01:24
- jó. Én...
1:01:25
Én csak...
1:01:26
megköszönöm neked.
1:01:27
Ok, Reese.
1:01:29
Mindketten nagy lányok vagyunk.
1:01:30
Na akkor beszéljük meg.
1:01:32
Van valami bajod velem és
a Dre-vel való barátságommal?

1:01:33
Nem, nincs bajom vele.
1:01:37

1:01:37
Azzal van bajom...
1:01:38
hogy szerelmes vagy Dre-be.
1:01:40
Mi?
1:01:41
De ez érthetõ.
1:01:42
Dre egy hihetetlen figura.
1:01:44
Figyelj,
1:01:45
én és Dre sok mindenen
keresztül mentünk már.

1:01:47
Tehát, szeretem mint barátot,
1:01:49
mint egy testvért,
de csak ennyi!

1:01:52

1:01:52
Barát,
tesó, mindegy.

1:01:55
Õ... Õ olyanokba is beenged téged...
1:01:57
ahova engem még nem engedett be.
1:02:00
és minden titok...
1:02:01
amiért...
1:02:02
én könyörgök...
1:02:04
te már rég tudod!
1:02:07
Tehát a tény hogy te...
1:02:09
ilyen közel vagy hozzá...
1:02:12
zavar engem!
1:02:13

1:02:14
Tisztában vagyok vele hogy
a barátságom Dre-vel

1:02:15
olyan dolgokat eredményezhet
amik kellemetlenek...

1:02:19
de nem fogok ezért
bocsánatot kérni!

1:02:23
Nem is akarom hogy bocsánatot kérj!
1:02:25
Nem errõl beszélek.
1:02:26
Már tudtam hogy barátok vagytok
1:02:27
amikor összeházasodtunk,
1:02:28
de nem ezt vártam.
1:02:30
Ez nem volt része a tervünknek.
1:02:31
Nem is látom ...
1:02:32
már...
1:02:34
emiatt a...
1:02:35
hülye kiadó miatt!
1:02:36
Épp most mondtad:
"hülye kiadó,"

1:02:38
mintha egy hobbi vagy
szórakozás lenne.

1:02:40
Ez a kiadó számára
1:02:42
több mint egy hobbi!
1:02:48
Mint már mondtam, szerintem...
1:02:51
jobban ismered mint én.
1:02:55
#You take #
1:02:56
#You take #
1:02:57
#You take #

prev.
next.