Brown Sugar
prev.
play.
mark.
next.

1:16:03
Szóval ide vándorol a pénzem?
1:16:06
Ezt hívják szellemi tápláléknak.
1:16:10

1:16:17
Richard? Ki az a Richard?
1:16:24

1:16:25
Chris.
1:16:26
Mi a helyzet?
1:16:27
A taxiddal jöttél?
1:16:30
Várj egy percet.
1:16:31
Dre.
1:16:34
Dre.
1:16:39
Ó, nem.
1:16:42
Ez a srác a mi konditermünkbe jár.
1:16:44
Dre, gondolkodj elõbb ezen, ok?
Csak menjünk.

1:16:46
Dre, te nem akarod ezt csinálni.
1:16:50
Mi a helyzet?
Meglepetés!

1:16:52
Reesey...
1:16:54
Huh... te...
1:16:55
Hogy vagy?
1:16:57
Hé...
1:16:58

1:17:00
Fiúk, mi a helyzet?
1:17:02
Hogy vagytok?
1:17:04

1:17:05
Vicces hogy ti itt ültök,
1:17:06
szerelmes dalokat
énekelgetve egymásnak.

1:17:08
Dre...
1:17:09
Fenébe, ez aranyos volt.
1:17:11
Ó, Dre...
1:17:12
Én és Sid,
1:17:13
mi csak itt voltunk a környéken.
1:17:15
Azt gondoltuk... Nem baj ha
csatlakozunk?

1:17:16
Nem, miért lenne baj.
1:17:17
Üljetek le.
1:17:19
Jó.
Ülj le, Sid.

1:17:21
Miért vagytok ilyen feszültek?
1:17:22
Reesey...
1:17:24
Látom az a ruha van rajtad
1:17:26
ami a kedvencem
1:17:27
ezzel a helyes kivágással.
1:17:28
Minden kirakva.
1:17:29

1:17:31
Bocsánat. Dre Ellis.
Ön pedig?

1:17:32
Richard Lawson.
1:17:34
Richard Lawson.
1:17:35
Óó.
Mûveltnek hangzik.

1:17:37

1:17:38
Öö...
1:17:39
és ti,
1:17:40
Reese barátai vagytok?
1:17:41
Igen, hát,
1:17:43
az a vicces,
hogy õ a feleségem.

1:17:45
Mi?
1:17:47

1:17:50
Nézd, hé, bocsánat.
Nem akartam...

1:17:51
Semmi gond.
Semmi gond.

1:17:52
Honnan tudhattad volna?
1:17:54
Nem hordja a 15,000 dolláros
1:17:57
gyûrût amit vettem.
1:17:58
Még mindig fizetem,
de megértem.

1:17:59
Valójában
én fizetem.


prev.
next.