:10:00
	Încerc...
Eu ºi amicul meu Fab
:10:01
	încercãm sã dãm de
 tine de mult timp.
:10:02
	Ce se aude cu
 coperta aia?
:10:04
	Fab, ce mai faci?
 Lucrez la ea.
:10:06
	Adevãrat?
:10:08
	Da, da.
:10:12
	Þi-e sete?
:10:14
	Fato, am lucrat în turã dublã
:10:15
	la restaurant ca sã-mi 
iau liber în seara asta.
:10:17
	Sunt pe cale sã marchez. 
ªi tu ar trebui sã faci la fel.
:10:19
	Mã simt bine.
:10:22
	Oh, opreºte-te!
:10:26
	Vezi? Vezi de ce nu-mi dau 
întâlniri?
:10:28
	Singurii tipi pe care-i 
întâlnesc sunt în industria muzicii,
:10:29
	ºi nu sunt buni de nimic.
:10:35
	Ce e, îþi place de el?
:10:42
	Nu te-ai gândit 
vreodatã cã vei vedea ziua
:10:44
	când hip-hopul se 
va maturiza?
:10:45
	De la petrecerile 
date prin blocurile din Bronx
:10:48
	la toasturile cu 
ºampanie din Soho.
:10:53
	Oh! Ha, ha, ha!
:11:01
	Ce bei, frumoaso?
:11:04
	Uh, um...
:11:05
	pentru doamna un
 Perfect 10
:11:07
	te rog.
:11:09
	ªi un martini 
Ketel One
:11:11
	pentru domnul.
:11:12
	Dã-te jos de pe scaunul ãla ºi
 îmbrãþiºeazã-mã.
:11:15
	Ce mai faci, puiule?
:11:17
	Mi-a fost aºa de 
dor de tine.
:11:19
	ªi mie. 
Ce ai mai fãcut?
:11:21
	Pupã-l.
:11:23
	Uitã-te la tine.
:11:24
	Iatã-te. 
Oh, Doamne.
:11:28
	Te-am prins,
 te-am prins.
:11:30
	Dre, opreºte-te! 
Nu-mi vine sã cred cã m-ai lãsat
:11:31
	acolo cu tipul ãla.
:11:32
	Nu te supãra. Sãrutã-mã, sãrutã-mã.
:11:34
	Dã-mi un sãrut.
:11:35
	Da, aºa îmi place.
:11:37
	Sidney, vreau sã
 cunoºti pe cineva.
:11:39
	Oh, Doamne!
:11:40
	Sidney, Reese.
:11:41
	Îmi pare aºa de
 bine sã te cunosc.
:11:43
	Oh, Doamne! 
Am auzit aºa de multe despre tine.
:11:46
	Sper cã n-a 
fost prea rãu.
:11:48
	Nu, ºi arãþi minunat.
:11:50
	Dar nu pot sã concurez 
cu tine în rochia asta.
:11:51
	Oh, te rog, cred cã 
rochia ta e mai ceva.
:11:54
	ªi cerceii tãi sunt 
aºa de frumoºi.
:11:57
	Auzi ceva, Sidney?