:50:01
Oh, cu Kelby? Da.
:50:04
Ai spus, da?
:50:06
Care e numãrul
tipului
:50:08
pentru cã am sã-i
telefonez
:50:09
ºi am sã anulez în locul tãu
:50:10
pentru cã vei ieºi cu mine în seara asta.
:50:11
-Uh-uh.
-Pe bune.
:50:12
Trebuie sã plec.
:50:16
Pur ºi simplu?
:50:17
Pui banii pe noptierã
:50:19
ºi apoi mã dai afarã?
:50:21
Laºi un frate aºa?
:50:22
Pa, Dre.
:50:23
Fãrã sãruturi la prima întâlnire.
:50:25
Pa, Dre.
:50:27
Tocmai când crezi cã ºtii
:50:28
tot ce e de ºtiut despre hip-hop
:50:30
el gãseºte o modalitate
sã te surprindã
:50:32
ºi sã-þi reaminteascã de
ce te-ai îndrãgostit
:50:33
la început de el.
:50:38
Bunã seara, d-rã Shaw.
:50:39
Bine aþi venit la
Chingalle's.
:50:41
De unde ºtiþi cum
mã cheamã?
:50:42
Vã rog, pe aici.
:50:51
Oh, Doamne.
:50:53
Mulþumesc.
:50:57
Mulþumesc,
Jarmelle.
:50:59
Perfect 10.
:51:03
Mulþumesc.
:51:06
Uºurel.
:51:11
Mulþumesc.
:51:13
Mã întorc
imediat.
:51:14
Ok.
:51:29
Hei,
Ressey-piecey.
:51:32
Bunã, iubitule.
:51:33
Ce faci?
:51:35
Cum a fost ziua
de azi?
:51:36
Interesantã.
:51:42
Oh.
:51:44
Am uitat.
:51:45
Iar am luat
telefonul tãu.
:51:46
Oh! Da, ºtiu. Am primit
încontinuu telefoane
:51:49
de la fostele tale iubite.
:51:51
Poftim.
:51:52
Mulþumesc, iubito.
:51:55
Iubito...
:51:57
Mda?
:51:58
Mmm..