:50:01
	Oh, cu Kelby? Da.
:50:04
	Ai spus, da?
:50:06
	Care e numãrul 
tipului
:50:08
	pentru cã am sã-i
 telefonez
:50:09
	ºi am sã anulez în locul tãu
:50:10
	pentru cã vei ieºi cu mine în seara asta.
:50:11
	-Uh-uh.
-Pe bune.
:50:12
	Trebuie sã plec.
:50:16
	Pur ºi simplu?
:50:17
	Pui banii pe noptierã
:50:19
	ºi apoi mã dai afarã?
:50:21
	Laºi un frate aºa?
:50:22
	Pa, Dre.
:50:23
	Fãrã sãruturi la prima întâlnire.
:50:25
	Pa, Dre.
:50:27
	Tocmai când crezi cã ºtii
:50:28
	tot ce e de ºtiut despre hip-hop
:50:30
	el gãseºte o modalitate 
sã te surprindã
:50:32
	ºi sã-þi reaminteascã de 
ce te-ai îndrãgostit
:50:33
	la început de el.
:50:38
	Bunã seara, d-rã Shaw.
:50:39
	Bine aþi venit la 
Chingalle's.
:50:41
	De unde ºtiþi cum 
mã cheamã?
:50:42
	Vã rog, pe aici.
:50:51
	Oh, Doamne.
:50:53
	Mulþumesc.
:50:57
	Mulþumesc,
 Jarmelle.
:50:59
	Perfect 10.
:51:03
	Mulþumesc.
:51:06
	Uºurel.
:51:11
	Mulþumesc.
:51:13
	Mã întorc
 imediat.
:51:14
	Ok.
:51:29
	Hei, 
Ressey-piecey.
:51:32
	Bunã, iubitule.
:51:33
	Ce faci?
:51:35
	Cum a fost ziua 
de azi?
:51:36
	Interesantã.
:51:42
	Oh.
:51:44
	Am uitat.
:51:45
	Iar am luat 
telefonul tãu.
:51:46
	Oh! Da, ºtiu. Am primit
 încontinuu telefoane
:51:49
	de la fostele tale iubite.
:51:51
	Poftim.
:51:52
	Mulþumesc, iubito.
:51:55
	Iubito...
:51:57
	Mda?
:51:58
	Mmm..