Brown Sugar
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Nu va mai exista o datã viitoare. Nu pricepi?
1:22:03
A fost rãu. A fost foarte, foarte rãu.
1:22:05
Nu se poate sã fi fost aºa de rãu.
1:22:07
Dre, nu mã refer la asta.
1:22:09
Eu mã cãsãtoresc. Tu eºti încã însurat.
1:22:10
ªi noi...noi tocmai ne-am încurcat.
1:22:13
Unde-mi sunt papucii?
1:22:14
Sunt jos.
1:22:15
Stai. Unde pleci?
1:22:16
Tu locuieºti aici.
1:22:17
Am nevoie sã mã adun.
1:22:19
Trebuie sã mã întânesc cu Kelby dupã meci.
1:22:21
Aºteaptã. Nu o sã-i spui, nu-i aºa?
1:22:24
Ce-i vei spune?
1:22:25
O sã-i spui?
1:22:27
Nu ºtiu. Eu...eu...eu...
1:22:28
Nu. Nu o sã-i spun. Eu...
1:22:30
El nu ºtie ce s-a întâmplat
1:22:32
ºi vreau sã rãmânã aºa.
1:22:34
Tu nu o sã...
1:22:36
tot mai intenþionezi sã te mãriþi cu tipul ãsta
1:22:38
dupã ce s-a întâmplat între noi?
1:22:39
Dre...
1:22:41
ce tocmai s-a întâmplat între noi au fost cele mai...
1:22:43
uimitoare...
1:22:45
cele mai satisfãcãtoare...
1:22:48
cele mai revigorante...
1:22:49
cinci minute din viaþa mea.
1:22:53
-ªapte. -Zece minute.
1:22:54
-Nouã? -Ok. Opt. Oricum.
1:22:56
Problema este,
1:22:57
ce facem acum?
1:22:59
Nu ne putem comporta la fel ca înainte.
1:23:01
Stai, stai.
1:23:04
Ce vrei sã spui?
1:23:06
Am nevoie de spaþiu.
1:23:07
Faptul cã suntem aºa de apropiaþi, cã petrecem aºa de mult timp împreunã,
1:23:09
mã face sã devin confuzã acum.
1:23:11
Þi, în plus, nu am fi ajuns aici
1:23:14
dacã nu ai fi prins-o pe Reese.
1:23:15
De ce vorbeºti aºa?
1:23:17
De ce trebuie sã fie totul sau nimic?
1:23:19
Pentru cã amândoi ºtim
1:23:20
cã aºa e bine.
1:23:32
Bunã.

prev.
next.