Bubba Ho-tep
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:15:02
Elvise Presleyho. Jistì znáte
toho rock and rollového zpìváka.

:15:06
Myslela jsem, že umøel.
:15:09
Nuže, ve skuteènosti, Elvis umøel.
Pan Haff to ví. Že ano, pane Haffe?

:15:13
U èerta, ne. Já jsem tady.
Neumøel jsem.

:15:16
Zatím.
:15:18
Takže, pane Haffe!
:15:21
Nevadí mi oslovovat vás "Elvisi."
:15:23
ale jste trochu zmatený
a obèas si rád hrajete.

:15:26
Byl jste
imitárot Elvise, pamatujete?

:15:33
Spadl jste z jevištì
a zlomil si kyèel ... kdy to bylo?

:15:35
Pøed dvaceti lety.
:15:37
Dostal jste infekci a byl jste
v komatu dlouhou dobu.

:15:41
Probral jste se s pár...
problémy.

:15:47
Podivejte, imitoval jsem sám sebe.
Nemohl jsem dìlat nic jiného.

:15:51
Nemám žádné problémy.
:15:52
Snažíte se øict,
že jsem se zcvoknul, že jo?

:15:54
Proè byste chtìl být nìkdo jiný?
:15:58
Už mì to unavovalo...
:15:59
Byl jsem závislý na práškách, víte.
:16:01
Chtìl jsem z toho ven.
:16:03
A tenhle kluk, Sebastian Haff...
byl Elvisùv imitátor.

:16:06
Byl ze všech nejlepší.
Vzal to za mì.

:16:09
Problém byl, že mìl špatné srdce.
:16:12
Mìl taky rád drogy.
Mìl je rád víc než já.

:16:14
Takže to byl on, kdo umøel a ne já.
Já jsem to jenom vzal za nìj.

:16:18
Ale proè byste chtìl opustit
všechnu tu slávu, pane Presley?

:16:22
Všechny ty peníze?
:16:24
Nevím
Protože zestárly.

:16:30
Žena, kterou jsem miloval ... Priscilla ...
byla pryè

:16:34
A ostatní ženy ...
byly jen ženy.

:16:38
Myslim, že ani muzika
už nebyla moje

:16:41
Ani já jsem už nebyl já...
...jen ta vìc, kterou vytvoøili

:16:46
A moji pøátelé...
:16:50
nuže ti mì vysávali do sucha
:16:56
Tak jsem si udìlal malý výlet
dolu do Nacogdoches


náhled.
hledat.