Bubba Ho-tep
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:14:04
Moje vlastní dcera...
:14:06
...pro mì ztracená už dávnou...
:14:08
...kdyby vìdìla že žiji,.
pøišla by mì navštívit?

:14:11
Nebo by jí to bylo jedno?
:14:13
Mohla si ho pøijít navštívit,
to tì nic nestálo.

:14:17
Hleï si svýho.
:14:20
Byla jsem zanepráznìná.
:14:36
Nuže, nuže, nuže ...
Jestli tohle není mùj oblíbený pacient.

:14:40
Jak se citíte dnes ráno, pane Haff?
:14:42
Je mi fajn.
:14:43
Ale dávám pøednost "pane Presley" nebo "Elvis"
Neustále vám to øíkám.

:14:47
Nechci už slyšet o Sebastianu Haffovi,
jasný?!

:14:50
Už se nesnažím schovat se.
:14:51
Nuže, samozøejmì, že to vím.
Zapomìla jsem.

:14:54
Dobré ráno, Élvisi.
:14:58
Vìdìla jste, že tu máme celebritu,
sleèno Thomasová?

:15:02
Elvise Presleyho. Jistì znáte
toho rock and rollového zpìváka.

:15:06
Myslela jsem, že umøel.
:15:09
Nuže, ve skuteènosti, Elvis umøel.
Pan Haff to ví. Že ano, pane Haffe?

:15:13
U èerta, ne. Já jsem tady.
Neumøel jsem.

:15:16
Zatím.
:15:18
Takže, pane Haffe!
:15:21
Nevadí mi oslovovat vás "Elvisi."
:15:23
ale jste trochu zmatený
a obèas si rád hrajete.

:15:26
Byl jste
imitárot Elvise, pamatujete?

:15:33
Spadl jste z jevištì
a zlomil si kyèel ... kdy to bylo?

:15:35
Pøed dvaceti lety.
:15:37
Dostal jste infekci a byl jste
v komatu dlouhou dobu.

:15:41
Probral jste se s pár...
problémy.

:15:47
Podivejte, imitoval jsem sám sebe.
Nemohl jsem dìlat nic jiného.

:15:51
Nemám žádné problémy.
:15:52
Snažíte se øict,
že jsem se zcvoknul, že jo?

:15:54
Proè byste chtìl být nìkdo jiný?
:15:58
Už mì to unavovalo...
:15:59
Byl jsem závislý na práškách, víte.

náhled.
hledat.